కొండలలో నెలకొన్న కోనేటి రాయడు వాడు
కొండలంత వరములు గుప్పెడువాడు
కుమ్మర దాసుడైన కురువరతినంబి
యిమ్మన్న వరములెల్ల నిచ్చినవాడు
దొమ్ములు సేసినయట్టి తొండమాం చక్కురవర్తి
రమ్మన్న చోటికి వచ్చి నమ్మినవాడు
అచ్చపు వేడుకతోడ ననంతాళువారికి
ముచ్చిలి వెట్టికి మన్ను మోచినవాడు
మచ్చిక దొలక దిరుమలనంబి తోడుత
నిచ్చనిచ్చ మాటలాడి నొచ్చినవాడు
కంచిలోన నుండ దిరుకచ్చినంబి మీద
కరుణించి తనయెడకు రప్పించిన వాడు
ఎంచి యెక్కుడైన వేంకటేశుడు మనలకు
మంచివాడై కరుణ బాలించినవాడు
Komdalalo nelakonna koneti rayadu vadu
Komdalamta varamulu guppeduvadu
Kummara dasudaina kuruvaratinambi
Yimmanna varamulella niccinavadu
Dommulu sesinayatti tomdamam cakkuravarti
Rammanna cotiki vacci namminavadu
Accapu vedukatoda nanamtaluvariki
Muccili vettiki mannu mocinavadu
Maccika dolaka dirumalanambi toduta
Niccanicca mataladi noccinavadu
Kamcilona numda dirukaccinambi mida
Karunimci tanayedaku rappimcina vadu
Emci yekkudaina vemkatesudu manalaku
Mamcivadai karuna balimcinavadu
Summary:
Pallavi: He is "Konetiraya" (The king of lake that is by the side of Tirumala Temple), who resides on the mountains. He grants wishes limitlessly.
I Stanza:He is the One who granted whatever "Kuruvarati nambi", the pot maker had asked for. He granted boons to the emperor Tondaman, the greatest devotee - whenever he sought His help.
II Stanza: With true pleasure, He carried the mud without any remuneration for Anantaluvar (Lord Venkateshwara comes in the guise of a small kid and helps Anantaluvar while digging a well - for watering the plants in the garden raised for the sacred service of the Lord, - by carrying the dug mud). He is the Beloved One to "Tirumalanambi" who always desired to chat with him.
III Stanza:He is the one who graced "Tirukatchinambi" though he was in "Kanchi" (a popular shrine in Madras) where Varadaraja (another form of Vishnu. Vishnu is the prime form of God who is involved in protecting the good and destroying the evil). Lord Venkateshwara always showers His mercy on us if we serve Him with 'bhakti'.
|