Lakshmi Ashtottara Satanamavali – లక్ష్మీ అష్టోత్తర శతనామావళి

Sri Lakshmi Ashtottara Shatanamavali (Telugu Meaning) – శ్రీ లక్ష్మీ అష్టోత్తరశతనామావళిః

Goddess Sri Lakshmi seated in Padmasana on a fully bloomed pink lotus — four arms holding pink lotus flowers, Varada mudra with gold coins flowing, and open Abhaya gesture, wearing crimson and gold silk saree with jasmine garlands, ornate jewelled golden crown, multi-layered gold necklaces, luminous golden divine halo, traditional brass oil lamps on both sides, and pink lotus flowers floating on sacred water in warm golden temple interior

 ఓం ప్రకృత్యై నమః |

ఓం వికృత్యై నమః |
ఓం విద్యాయై నమః |
ఓం సర్వభూతహితప్రదాయై నమః |
ఓం శ్రద్ధాయై నమః |
ఓం విభూత్యై నమః |
ఓం సురభ్యై నమః |
ఓం పరమాత్మికాయై నమః |
ఓం వాచే నమః | ౯

ప్రకృతి: సృష్టికి మూల కారణమైనది.
వికృతి: అనేక రూపాలుగా వ్యక్తమయ్యే శక్తి.
విద్యా: ఆత్మజ్ఞాన స్వరూపం.
సర్వభూత హితప్రదా: సమస్త ప్రాణులకు మేలు చేసేది.
శ్రద్ధా: ఆస్తిక బుద్ధి (నమ్మకం) కలిగించేది.
విభూతి: ఐశ్వర్య స్వరూపం.
సురభి: కోరిన కోర్కెలు తీర్చే కామధేనువు వంటిది.
పరమాత్మికా: పరమేశ్వరుని ఆత్మ స్వరూపం.
వాచం: వాక్కుకు (మాటకు) అధిదేవత.

ఓం పద్మాలయాయై నమః |
ఓం పద్మాయై నమః |
ఓం శుచయే నమః |
ఓం స్వాహాయై నమః |
ఓం స్వధాయై నమః |
ఓం సుధాయై నమః |
ఓం ధన్యాయై నమః |
ఓం హిరణ్మయ్యై నమః |
ఓం లక్ష్మ్యై నమః | ౧౮

పద్మాలయా: పద్మమునందు నివసించేది.
పద్మా: పద్మము వంటిది.
శుచి: పరమ పవిత్రమైనది.
స్వాహా: యజ్ఞములలో దేవతలకు అందజేసే హవిస్సు రూపం.
స్వధా: పితృదేవతలకు అందజేసే ఆహార రూపం.
సుధా: అమృత స్వరూపం.
ధన్యా: కృతకృత్యురాలైనది (ధన్యతనిచ్చేది).
హిరణ్మయీ: బంగారు కాంతి గలది.
లక్ష్మీ: సర్వ శుభ లక్షణాలు కలది.

ఓం నిత్యపుష్టాయై నమః |
ఓం విభావర్యై నమః |
ఓం అదిత్యై నమః |
ఓం దిత్యై నమః |
ఓం దీప్తాయై నమః |
ఓం వసుధాయై నమః |
ఓం వసుధారిణ్యై నమః |
ఓం కమలాయై నమః |
ఓం కాంతాయై నమః | ౨౭

నిత్యపుష్టా: ఎల్లప్పుడూ నిండుగా, పుష్టిగా ఉండేది.
విభావరీ: కాంతిమంతమైనది.
అదితి: దేవతల తల్లి (అనంతమైనది).
దితి: దైత్యుల తల్లి (పరిమితమైనది – రెండింటికీ ఆధారం ఆమె).
దీప్తా: ప్రకాశించేది.
వసుధా: భూమి రూపంలో ఉన్నది.
వసుధారిణీ: భూమిని మోసేది / ధనాన్ని ధరించేది.
కమలా: పద్మ స్వరూపిణి.
కాంతా: అతి సుందరమైనది.

ఓం క్షమాయై నమః | [కామాక్ష్యై]
ఓం క్షీరోదసంభవాయై నమః | [క్రోధసంభవాయై]
ఓం అనుగ్రహపరాయై నమః |
ఓం బుద్ధయే నమః |
ఓం అనఘాయై నమః |
ఓం హరివల్లభాయై నమః |
ఓం అశోకాయై నమః |
ఓం అమృతాయై నమః |
ఓం దీప్తాయై నమః | ౩౬

క్షమా: ఓర్పు గలది.
క్షీరోద సంభవా: పాలసముద్రం నుండి పుట్టినది.
అనుగ్రహపరా: ఎల్లప్పుడూ అనుగ్రహించే గుణం కలది.
బుద్ధి: వివేక స్వరూపం.
అనఘా: పాపము లేనిది.
హరివల్లభా: విష్ణుమూర్తికి ప్రియమైనది.
అశోకా: దుఃఖము లేనిది.
అమృతా: మరణము లేనిది.

ఓం లోకశోకవినాశిన్యై నమః |
ఓం ధర్మనిలయాయై నమః |
ఓం కరుణాయై నమః |
ఓం లోకమాత్రే నమః |
ఓం పద్మప్రియాయై నమః |
ఓం పద్మహస్తాయై నమః |
ఓం పద్మాక్ష్యై నమః |
ఓం పద్మసుందర్యై నమః |
ఓం పద్మోద్భవాయై నమః | ౪౫

లోకశోక వినాశినీ: లోకములోని శోకాన్ని హరించేది.
ధర్మనిలయా: ధర్మానికి నిలయమైనది.
కరుణా: దయార్ద్ర హృదయం కలది.
లోకమాతృ: జగన్మాత.
పద్మప్రియా: పద్మములంటే ఇష్టపడేది.
పద్మహస్తా: పద్మములను చేతిలో ధరించినది.
పద్మాక్షీ: పద్మముల వంటి కన్నులు గలది.
పద్మసుందరీ: పద్మము వలె అతి సుందరమైనది.
పద్మోద్భవా: పద్మము నుండి ఉద్భవించినది.

ఓం పద్మముఖ్యై నమః |
ఓం పద్మనాభప్రియాయై నమః |
ఓం రమాయై నమః |
ఓం పద్మమాలాధరాయై నమః |
ఓం దేవ్యై నమః |
ఓం పద్మిన్యై నమః |
ఓం పద్మగంధిన్యై నమః |
ఓం పుణ్యగంధాయై నమః |
ఓం సుప్రసన్నాయై నమః | ౫౪

పద్మముఖీ: పద్మము వంటి ముఖము గలది.
పద్మనాభప్రియా: విష్ణుమూర్తికి (పద్మనాభుడికి) ప్రియమైనది.
రమా: ఆనందాన్ని ఇస్తూ, అందరినీ అలరించేది.
పద్మమాలాధరా: పద్మమాలలను ధరించినది.
దేవీ: ప్రకాశించే దివ్యమూర్తి.
పద్మినీ: పద్మలత వంటిది.
పద్మగంధినీ: పద్మము వంటి సువాసన గలది.
పుణ్యగంధా: పవిత్రమైన పరిమళము కలది.
సుప్రసన్నా: మిక్కిలి ప్రసన్నంగా ఉండేది.

ఓం ప్రసాదాభిముఖ్యై నమః |
ఓం ప్రభాయై నమః |
ఓం చంద్రవదనాయై నమః |
ఓం చంద్రాయై నమః |
ఓం చంద్రసహోదర్యై నమః |
ఓం చతుర్భుజాయై నమః |
ఓం చంద్రరూపాయై నమః |
ఓం ఇందిరాయై నమః |
ఓం ఇందుశీతలాయై నమః | ౬౩

ప్రసాదాభిముఖీ: భక్తులను అనుగ్రహించడానికి ఎప్పుడూ సిద్ధంగా ఉండేది.
ప్రభా: కాంతి స్వరూపం.
చంద్రవదనా: చంద్రబింబం వంటి ముఖం గలది.
చంద్రా: ఆహ్లాదాన్ని ఇచ్చే చంద్రుని వంటిది.
చంద్రసహోదరీ: చంద్రునికి సోదరి (పాలసముద్రం నుండి పుట్టారు కావున).
చతుర్భుజా: నాలుగు భుజములు గలది.
చంద్రరూపా: చంద్రుని వలె కాంతివంతమైన రూపం గలది.
ఇందిరా: ఐశ్వర్య స్వరూపిణి.
ఇందుశీతలా: చంద్రుని వలె చల్లని (దయగల) చూపు గలది.

ఓం ఆహ్లాదజనన్యై నమః |
ఓం పుష్ట్యై నమః |
ఓం శివాయై నమః |
ఓం శివకర్యై నమః |
ఓం సత్యై నమః |
ఓం విమలాయై నమః |
ఓం విశ్వజనన్యై నమః |
ఓం తుష్ట్యై నమః |
ఓం దారిద్ర్యనాశిన్యై నమః | ౭౨

ఆహ్లాదజననీ: సంతోషాన్ని పుట్టించే తల్లి.
పుష్టి: బలాన్ని, సమృద్ధిని ఇచ్చేది.
శివా: మంగళకరమైనది.
శివకరీ: శుభాలను కలిగించేది.
సతీ: పరమ పవిత్రమైన ఇల్లాలు.
విమలా: స్వచ్ఛమైనది (మలినము లేనిది).
విశ్వజననీ: విశ్వానికి మాత.
తుష్టి: తృప్తిని ఇచ్చేది.
దారిద్ర్యనాశినీ: పేదరికాన్ని పోగొట్టేది.

ఓం ప్రీతిపుష్కరిణ్యై నమః |
ఓం శాంతాయై నమః |
ఓం శుక్లమాల్యాంబరాయై నమః |
ఓం శ్రియై నమః |
ఓం భాస్కర్యై నమః |
ఓం బిల్వనిలయాయై నమః |
ఓం వరారోహాయై నమః |
ఓం యశస్విన్యై నమః |
ఓం వసుంధరాయై నమః | ౮౧

ప్రీతి పుష్కరిణీ: ప్రేమ అనే కోనేరు వంటిది.
శాంతా: ప్రశాంత స్వరూపిణి.
శుక్లమాలాంబరా: తెల్లని పూలమాలలు, వస్త్రాలు ధరించినది.
శ్రీ: ఐశ్వర్యప్రదాయిని.
భాస్కరీ: సూర్యుని వలె ప్రకాశించేది.
బిల్వనిలయా: మారేడు చెట్టు వద్ద నివసించేది.
వరారోహా: ఉత్తమమైన నడక/రూపం గలది.
యశస్వినీ: కీర్తి గలది.
వసుంధరా: భూదేవి రూపం.

ఓం ఉదారాంగాయై నమః |
ఓం హరిణ్యై నమః |
ఓం హేమమాలిన్యై నమః |
ఓం ధనధాన్యకర్యై నమః |
ఓం సిద్ధయే నమః |
ఓం స్త్రైణసౌమ్యాయై నమః |
ఓం శుభప్రదాయై నమః |
ఓం నృపవేశ్మగతానందాయై నమః |
ఓం వరలక్ష్మ్యై నమః | ౯౦

ఉదారాంగా: ఉదారమైన హృదయం/అవయవాలు గలది.
హరిణీ: బంగారు జింక వలె మనోహరమైనది.
హేమమాలినీ: బంగారు హారములు ధరించినది.
ధనధాన్యకరీ: సంపదను, ఆహారాన్ని ఇచ్చేది.
సిద్ధి: సఫలతను (విజయాన్ని) ఇచ్చేది.
స్త్రైణసౌమ్యా: స్త్రీలలో ఉండే సౌమ్య గుణము కలది.
శుభప్రదా: శుభాలను చేకూర్చేది.
నృపవేశ్మగతానందా: రాజుల భవనాలలో ఆనందాన్ని నింపేది.
వరలక్ష్మీ: కోరిన వరాలిచ్చే మహాలక్ష్మి.

ఓం వసుప్రదాయై నమః |
ఓం శుభాయై నమః |
ఓం హిరణ్యప్రాకారాయై నమః |
ఓం సముద్రతనయాయై నమః |
ఓం జయాయై నమః |
ఓం మంగళా దేవ్యై నమః |
ఓం విష్ణువక్షఃస్థలస్థితాయై నమః |
ఓం విష్ణుపత్న్యై నమః |
ఓం ప్రసన్నాక్ష్యై నమః | ౯౯

వసుప్రదా: ధనాన్ని ఇచ్చేది.
శుభా: మంగళప్రదమైనది.
హిరణ్య ప్రాకారా: బంగారు ప్రాకారము గల కోటలో నివసించేది.
సముద్రతనయా: సముద్రుని కుమార్తె.
జయా: విజయాన్ని ఇచ్చేది.
మంగళా దేవీ: సర్వ మంగళ స్వరూపిణి.
విష్ణువక్షఃస్థల స్థితా: విష్ణుమూర్తి రొమ్ముపై నివసించేది.
విష్ణుపత్నీ: విష్ణువు యొక్క భార్య.
ప్రసన్నాక్షీ: దయతో కూడిన కన్నులు గలది.

ఓం నారాయణసమాశ్రితాయై నమః |
ఓం దారిద్ర్యధ్వంసిన్యై నమః |
ఓం దేవ్యై నమః |
ఓం సర్వోపద్రవవారిణ్యై నమః |
ఓం నవదుర్గాయై నమః |
ఓం మహాకాల్యై నమః |
ఓం బ్రహ్మావిష్ణుశివాత్మికాయై నమః |
ఓం త్రికాలజ్ఞానసంపన్నాయై నమః |
ఓం భువనేశ్వర్యై నమః | ౧౦౮

నారాయణ సమాశ్రితా: నారాయణుని ఆశ్రయించి ఉన్నది.
దారిద్ర్య ధ్వంసినీ: దరిద్రాన్ని సర్వనాశనం చేసేది.
సర్వోపద్రవ వారిణీ: అన్ని ఆపదలను నివారించేది.
నవదుర్గా: తొమ్మిది రకాల దుర్గల స్వరూపం.
మహాకాళీ: లయకారిణి అయిన కాళి రూపం.
బ్రహ్మవిష్ణు శివాత్మికా: త్రిమూర్తుల శక్తి స్వరూపం.
త్రికాలజ్ఞాన సంపన్నా: భూత, భవిష్యత్, వర్తమాన కాలాల జ్ఞానం కలది.
భువనేశ్వరీ: ఈ పదునాలుగు భువనాలకు (లోకాలకు) రాణి.

Sri Suktam – శ్రీ సూక్తం

Sri Suktamశ్రీ సూక్తం

Goddess Sri Lakshmi seated in Padmasana on a fully bloomed pink lotus — four arms holding pink lotus flowers, Varada mudra with gold coins flowing, and open Abhaya gesture, wearing crimson and gold silk saree with jasmine garlands, ornate jewelled golden crown, multi-layered gold necklaces, luminous golden divine halo, traditional brass oil lamps on both sides, and pink lotus flowers floating on sacred water in warm golden temple interior

 (ఇది అత్యంత శక్తివంతమైన శ్రీ సూక్తము. ఋగ్వేదంలో ఉన్న ఈ స్తోత్రం లక్ష్మీదేవిని ఆరాధించడానికి, దారిద్య్రం తొలగి ఐశ్వర్యం సిద్ధించడానికి పఠిస్తారు. శ్రీ సూక్తాన్ని పఠించడం వల్ల ఇంట్లో శుభం కలుగుతుంది. ఈ శ్లోకాలను పఠించడం ద్వారా లక్ష్మీదేవి సంపూర్ణ కటాక్షం లభిస్తుందని పెద్దల నమ్మకం. ముఖ్యంగా ఆఖరిలో ఉన్న లక్ష్మీ గాయత్రీ మంత్రం మానసిక ప్రశాంతతకు, ఐశ్వర్య వృద్ధికి ఎంతో శ్రేష్ఠం.)

హిర॑ణ్యవర్ణా॒o హరి॑ణీం సు॒వర్ణ॑రజ॒తస్ర॑జామ్ |
చ॒న్ద్రాం హి॒రణ్మ॑యీం ల॒క్ష్మీం జాత॑వేదో మ॒ ఆవ॑హ || ౧ ||

1. లక్ష్మీ ఆవాహన: ఓ అగ్నిదేవా (జాతవేద)! బంగారు వర్ణం కలిగి, హరిణి వలె మనోహరమైనది, బంగారు మరియు వెండి హారాలను ధరించినది, చంద్రుని వలె ఆహ్లాదాన్నిచ్చేది, హిరణ్మయి అయిన లక్ష్మీదేవిని నా వద్దకు ఆవాహన చేయుము.

తాం మ॒ ఆవ॑హ॒ జాత॑వేదో ల॒క్ష్మీమన॑పగా॒మినీ”మ్ |
యస్యా॒o హిర॑ణ్యం వి॒న్దేయ॒o గామశ్వ॒o పురు॑షాన॒హమ్ || ౨ ||

2. అచంచల లక్ష్మి: ఓ అగ్నిదేవా! ఎన్నటికీ నన్ను వదిలి వెళ్ళని (అనపగామినీ) లక్ష్మీదేవిని నా వద్దకు పిలువుము. ఆమె అనుగ్రహం వల్ల నేను బంగారం, పశువులు, గుర్రాలు, పుత్ర పౌత్రాది బంధువులను పొందగలను.

అ॒శ్వ॒పూ॒ర్వాం ర॑థమ॒ధ్యాం హ॒స్తినా॑దప్ర॒బోధి॑నీమ్ |
శ్రియ॑o దే॒వీముప॑హ్వయే॒ శ్రీర్మా॑దే॒వీర్జు॑షతామ్ || ౩ ||

3. శ్రీదేవి ఆహ్వానం: ముందు గుర్రాలు, మధ్యలో రథము కలిగి, ఏనుగుల గీంకారాలతో మేల్కొల్పబడేది, ప్రకాశించేది అయిన శ్రీదేవిని నేను ఆహ్వానిస్తున్నాను. ఆ దేవి నాపై ప్రసన్నురాలై నా వద్దే నివసించుగాక.

కా॒o సో”స్మి॒తాం హిర॑ణ్యప్రా॒కారా॑మా॒ర్ద్రాం జ్వల॑న్తీం తృ॒ప్తాం త॒ర్పయ॑న్తీమ్ |
ప॒ద్మే॒ స్థి॒తాం ప॒ద్మవ॑ర్ణా॒o తామి॒హోప॑హ్వయే॒ శ్రియమ్ || ౪ ||

4. పద్మవాసిని వర్ణన: మందహాసం చిందిస్తూ, బంగారు కోట గోడల వలె ప్రకాశించేది, దయాహృదయముతో ఆర్ద్రత కలిగి, వెలుగులీనేది, తృప్తిని పొందేది మరియు ఇతరులకు తృప్తిని ఇచ్చేది, పద్మంలో నివసించేది, పద్మవర్ణం కలిగిన ఆ శ్రీదేవిని ఇక్కడకు ఆహ్వానిస్తున్నాను.

చ॒న్ద్రాం ప్ర॑భా॒సాం య॒శసా॒ జ్వల॑న్తీ॒o శ్రియ॑o లో॒కే దే॒వజు॑ష్టాముదా॒రామ్ |
తాం ప॒ద్మినీ॑మీ॒o శర॑ణమ॒హం ప్రప॑ద్యేఽల॒క్ష్మీర్మే॑ నశ్యతా॒o త్వాం వృ॑ణే || ౫ ||

5. శరణాగతి: చంద్రుని వలె ప్రకాశించేది, యశస్సుతో వెలిగేది, లోకంలో దేవతలచే పూజింపబడేది, ఉదారమైనది, పద్మము చేతిలో కలిగిన ఆ మహాలక్ష్మిని నేను శరణు వేడుతున్నాను. నాలోని దారిద్య్రం (అలక్ష్మి) నశించుగాక. నిన్ను నేను వరిస్తున్నాను.

ఆ॒ది॒త్యవ॑ర్ణే॒ తప॒సోఽధి॑జా॒తో వన॒స్పతి॒స్తవ॑ వృ॒క్షోఽథ బి॒ల్వః |
తస్య॒ ఫలా॑ని॒ తప॒సా ను॑దన్తు మా॒యాన్త॑రా॒యాశ్చ॑ బా॒హ్యా అ॑ల॒క్ష్మీః || ౬ ||

6. బిల్వ వృక్ష మహిమ: సూర్యుని వంటి వర్ణం కలిగిన ఓ దేవీ! నీ తపస్సు వల్ల ‘బిల్వ వృక్షము’ ఉద్భవించింది. ఆ బిల్వ ఫలాలు నాలోని అజ్ఞానాన్ని, బయట ఉన్న దారిద్య్ర రూపమైన అలక్ష్మిని నా తపస్సు ద్వారా దూరం చేయుగాక.

ఉపై॑తు॒ మాం దే॑వస॒ఖః కీ॒ర్తిశ్చ॒ మణి॑నా స॒హ |
ప్రా॒దు॒ర్భూ॒తోఽస్మి॑ రాష్ట్రే॒ఽస్మిన్ కీ॒ర్తిమృ॑ద్ధిం ద॒దాతు॑ మే || ౭ ||

7. కీర్తి, వృద్ధి: దేవతల మిత్రుడైన కుబేరుడు, మణిభద్రుడు మరియు కీర్తి నన్ను చేరుగాక. ఈ దేశంలో జన్మించిన నాకు కీర్తిని, వృద్ధిని (ఐశ్వర్యాన్ని) ప్రసాదించుము.

క్షుత్పి॑పా॒సామ॑లాం జ్యే॒ష్ఠామ॑ల॒క్ష్మీం నా॑శయా॒మ్యహమ్ |
అభూ॑తి॒మస॑మృద్ధి॒o చ సర్వా॒o నిర్ణు॑ద మే॒ గృహా॑త్ || ౮ ||

8. అలక్ష్మి వినాశనం: ఆకలి, దప్పులు అనే మాలిన్యాలు కలిగిన జ్యేష్ఠాదేవిని (అలక్ష్మిని) నేను నాశనం చేస్తున్నాను. నా ఇంట్లో ఉన్న దారిద్య్రాన్ని, అభివృద్ధి లేని స్థితిని పూర్తిగా తొలగించుము.

గ॒oధ॒ద్వా॒రాం దు॑రాధ॒ర్షా॒o ని॒త్యపు॑ష్టాం కరీ॒షిణీ”మ్ |
ఈ॒శ్వరీ॑గ్ం సర్వ॑భూతా॒నా॒o తామి॒హోప॑హ్వయే॒ శ్రియమ్ || ౯ ||

9. గంధద్వార – ఈశ్వరి: సువాసనలే ద్వారముగా కలిగినది, ఎవరికీ లొంగనిది (దురాధర్షాం), నిరంతరం పుష్టిగా ఉండేది, పశు సంపద కలిగినది, సర్వ భూతాలకు ఈశ్వరి అయిన ఆ శ్రీదేవిని నేను ఇక్కడకు ఆహ్వానిస్తున్నాను.

మన॑స॒: కామ॒మాకూ॑తిం వా॒చః స॒త్యమ॑శీమహి |
ప॒శూ॒నాం రూ॒పమన్న॑స్య॒ మయి॒ శ్రీః శ్ర॑యతా॒o యశ॑: || ౧౦ ||

10. మనోకామనా సిద్ధి: నా మనస్సులోని కోరికలు, సంకల్పాలు నెరవేరుగాక. నా వాక్కులో సత్యం ఉండుగాక. పశువుల ద్వారా లభించే సంపద, అన్నము, కీర్తి నాలో స్థిరంగా ఉండుగాక.

క॒ర్దమే॑న ప్ర॑జాభూ॒తా॒ మ॒యి॒ సంభ॑వ క॒ర్దమ |
శ్రియ॑o వా॒సయ॑ మే కు॒లే మా॒తర॑o పద్మ॒మాలి॑నీమ్ || ౧౧ ||

11. కర్దమ ప్రజాపతి: ఓ కర్దమ ప్రజాపతీ! నీ వల్ల లక్ష్మీదేవి పుత్రికగా ఆవిర్భవించినది. అటువంటి నీవు నాలో నివసించుము. పద్మమాలను ధరించిన తల్లి అయిన లక్ష్మీదేవిని మా వంశంలో స్థిరంగా ఉండేలా చేయుము.

ఆప॑: సృ॒జన్తు॑ స్ని॒గ్ధా॒ని॒ చి॒క్లీ॒త వ॑స మే॒ గృహే |
ని చ॑ దే॒వీం మా॒తర॒o శ్రియ॑o వా॒సయ॑ మే కు॒లే || ౧౨ ||

12. చిక్లీత నివాసం: జలాలు స్నిగ్ధమైన పదార్థాలను (అన్నం) సృష్టించుగాక. లక్ష్మీ పుత్రుడైన ఓ చిక్లీతుడా! నీవు నా ఇంట్లో నివసించుము. తద్వారా నీ తల్లి అయిన శ్రీదేవిని మా కులంలో స్థిరంగా నివసించేలా చేయుము.

ఆ॒ర్ద్రాం పు॒ష్కరి॑ణీం పు॒ష్టి॒o పి॒ఙ్గ॒లాం ప॑ద్మమా॒లినీమ్|
చ॒న్ద్రాం హి॒రణ్మ॑యీం ల॒క్ష్మీం జాత॑వేదో మ॒ ఆవ॑హ || ౧౩ ||

13. పుష్కరిణి – లక్ష్మి: దయతో తడిసిన హృదయం కలిగినది, పద్మములు ఉన్న కొలను వంటిది, పుష్టిని ఇచ్చేది, పచ్చని (పింగళ) వర్ణం కలిగినది, పద్మమాలను ధరించినది, హిరణ్మయి అయిన లక్ష్మిని ఓ అగ్నిదేవా! నా వద్దకు ఆవాహన చేయుము.

ఆ॒ర్ద్రాం య॒: కరి॑ణీం య॒ష్టి॒o సు॒వ॒ర్ణాం హే॑మమా॒లినీమ్ |
సూ॒ర్యాం హి॒రణ్మ॑యీం ల॒క్ష్మీ॒o జాత॑వేదో మ॒ ఆవహ || ౧౪ ||

14. హేమమాలిని: దయతో నిండినది, చేతిలో దండము (చక్రము) ధరించినది, బంగారు వర్ణం కలిగినది, సూర్యుని వలె వెలుగులీనేది, హిరణ్మయి అయిన లక్ష్మీదేవిని ఓ అగ్నిదేవా! నా వద్దకు పిలువుము.

తాం మ॒ ఆవ॑హ॒ జాత॑వేదో ల॒క్ష్మీమన॑పగా॒మినీ”మ్ |
యస్యా॒o హి॑రణ్య॒o ప్రభూ॑త॒o గావో॑ దా॒స్యోఽశ్వా”న్వి॒న్దేయ॒o పురు॑షాన॒హమ్ || ౧౫ ||

15. ఫలితం: ఓ అగ్నిదేవా! నా వద్ద నుండి ఎన్నటికీ వెళ్ళని లక్ష్మీదేవిని నాకు ఇవ్వుము. ఆమె అనుగ్రహం వల్ల నేను అధికమైన బంగారం, గోవులు, దాసీలు, గుర్రాలు మరియు పుత్రులను పొందగలను.

                                                        <<<>>>—<<<>>>

యః శుచి॒: ప్రయ॑తో భూ॒త్వా జు॒హుయా॑దాజ్య॒ మన్వ॑హమ్ |
శ్రియ॑: ప॒ఞ్చద॑శర్చ॒o చ శ్రీ॒కామ॑: సత॒తం జ॑పేత్ ||

1. పారాయణ విధి: ఎవరైతే ఐశ్వర్యాన్ని కోరుకుంటారో (శ్రీకామః), వారు ప్రతిరోజూ శుచిగా, నియమబద్ధంగా ఉండి, నెయ్యితో హోమం చేస్తూ శ్రీ సూక్తంలోని ఈ పదిహేను మంత్రాలను నిరంతరం జపించాలి.

ఆన॑న్ద॒: కర్ద॑మశ్చైవ చి॒క్లీత॑ ఇతి॒ విశ్రు॑తాః |
ఋష॑య॒: తే త్రయః పుత్రాః స్వయం శ్రీదేవి దేవతా ||

2. ఋషులు – దేవత: ఆనందుడు, కర్దముడు మరియు చిక్లీతుడు అనే ముగ్గురు ప్రసిద్ధులైన మహర్షులు ఈ శ్రీ సూక్తానికి పుత్రులు/ఋషులు. స్వయంగా శ్రీమహాలక్ష్మియే దీనికి అధిదేవత.

ప॒ద్మా॒స॒నే ప॑ద్మ ఊ॒రూ॒ ప॒ద్మాక్షీ॑ పద్మ॒సంభ॑వే |
త్వం మా”o భ॒జస్వ॑ ప॒ద్మా॒క్షీ॒ యే॒న సౌ॑ఖ్యం ల॒భామ్య॑హమ్ ||

3. పద్మవాసిని ప్రార్థన: పద్మాసనంపై కూర్చున్నదానా! పద్మము వంటి తొడలు కలిగినదానా! పద్మము వంటి కన్నులు కలిగినదానా! పద్మము నుండి ఉద్భవించినదానా! ఓ పద్మాక్షీ! నీవు నన్ను అనుగ్రహించుము, తద్వారా నేను సర్వ సౌఖ్యాలను పొందగలను.

అశ్వ॑దా॒యీ గో॑దా॒యీ॒ ధ॒నదా॑యీ మ॒హాధ॑నే |
ధనం మే॒ జుష॑తాం దే॒వి॒ స॒ర్వకా॑మార్థ సిద్ధయే ||

4. సర్వ సంపద ప్రదాత: గుర్రాలను ఇచ్చేదానా! గోవులను ఇచ్చేదానా! ధనాన్ని ప్రసాదించే మహా ధనస్వరూపిణివైన ఓ దేవీ! నా కోరికలన్నీ సిద్ధించేలా, నా సంపదలు నిరంతరం వృద్ధి చెందేలా నన్ను అనుగ్రహించుము.

పుత్రపౌ॒త్ర ధ॑నం ధా॒న్యం హ॒స్త్యశ్వా॑దిగ॒వే ర॑థమ్ |
ప్ర॒జా॒నాం భ॑వసి మా॒తా ఆ॒యుష్మ॑న్తం క॒రోతు॑ మామ్ ||

5. ఆయురారోగ్యములు: నీవు సమస్త ప్రాణులకు తల్లివి. పుత్ర పౌత్రులను, ధన ధాన్యాలను, ఏనుగులు, గుర్రాలు, గోవులు, రథాలను ప్రసాదించే నీవు, నన్ను పరిపూర్ణ ఆయుష్మంతుడిగా (దీర్ఘాయువు కలవాడిగా) చేయుము.

చ॒oద్రాభాం లక్ష్మీమీ॑శా॒నాం సు॒ర్యాభా”o శ్రియమీశ్వరీమ్ |
చంద్ర సూ॒ర్యాగ్ని సర్వాభాం శ్రీమహాలక్ష్మీ॑ముపాస్మహే ||

6. సర్వ ప్రకాశిని: చంద్రుని వలె చల్లని కాంతినిచ్చే ఈశాన స్వరూపిణిని, సూర్యుని వలె వెలుగునిచ్చే ఈశ్వరిని, చంద్ర-సూర్య-అగ్నుల తేజస్సుతో నిండిన ఆ శ్రీమహాలక్ష్మిని మేము ఉపాసిస్తున్నాము.

ధన॑మ॒గ్నిర్ధ॑నం వా॒యుర్ధ॑న॒o సూర్యో॑ ధన॒o వసు॑: |
ధన॒మిన్ద్రో॒ బృహ॒స్పతి॒ర్వరు॑ణ॒o ధన॒మశ్ను॑ తే ||

7. పంచభూతాలే ధనం: అగ్ని, వాయువు, సూర్యుడు, అష్టవసువులు, ఇంద్రుడు, బృహస్పతి మరియు వరుణుడు – వీరందరూ ధన స్వరూపులే. అంటే ప్రకృతంతా నీ సంపదగా మాకు అనుగ్రహించబడుతోంది.

వైన॑తేయ॒ సోమ॑o పిబ॒ సోమ॑o పిబతు వృత్ర॒హా |
సోమ॒o ధన॑స్య సో॒మినో॒ మహ్య॒o దదా॑తు సో॒మిన॑: ||

8. సోమరస ప్రార్థన: వైనతేయుడవు (గరుత్మంతుడా)! నీవు సోమరసాన్ని స్వీకరించు. వృత్రుని చంపిన ఇంద్రుడు సోమరసాన్ని తాగుగాక. యజ్ఞాలు చేసేవారికి లభించే ఆ సోమరస తుల్యమైన ధనాన్ని వారు మాకు ప్రసాదించుగాక.

న క్రోధో న చ॑ మాత్స॒ర్యం న॒ లోభో॑ నాశు॒భా మ॑తిః |
భవ॑న్తి॒ కృత॑పుణ్యా॒నాం భ॒క్తానాం శ్రీసూ”క్తం జ॒పేత్స॑దా ||

9. మానసిక శుద్ధి: శ్రీ సూక్తాన్ని భక్తితో జపించే పుణ్యాత్ములకు కోపము, అసూయ (మాత్సర్యము), లోభము ఉండవు. వారి బుద్ధి ఎల్లప్పుడూ శుభప్రదంగానే ఉంటుంది. కాబట్టి నిరంతరం శ్రీ సూక్తాన్ని జపించాలి.

వర్షన్”తు॒ తే వి॑భావ॒రి॒ ది॒వో అ॑భ్రస్య॒ విద్యు॑తః |
రోహన్”తు॒ సర్వ॑బీ॒జా॒న్య॒వ బ్ర॑హ్మ ద్వి॒షో” జ॑హి ||

10. ప్రకృతి అనుగ్రహం: ఓ రాత్రికి అధిదేవతవైన దేవీ! ఆకాశం నుండి మేఘాలు వర్షించుగాక. మెరుపులు ప్రకాశించుగాక. భూమిలోని విత్తనాలన్నీ మొలకెత్తుగాక. మాలోని బ్రహ్మద్వేషాన్ని (జ్ఞాన విరోధాన్ని) నాశనం చేయుము.

పద్మ॑ప్రియే పద్మిని పద్మ॒హస్తే పద్మా॑లయే పద్మదళాయ॑తాక్షి |
విశ్వ॑ప్రియే॒ విష్ణు మనో॑ఽనుకూ॒లే త్వత్పా॑దప॒ద్మం మయి॒ సన్ని॑ధత్స్వ ||

11. నివాస ప్రార్థన: పద్మమును ప్రేమించేదానా! పద్మము చేతిలో కలదానా! పద్మములో నివసించేదానా! పద్మదళాల వంటి విశాల నేత్రాలు కలదానా! విశ్వప్రియవైన ఓ దేవీ! విష్ణుమూర్తి మనస్సుకు అనుకూలవతివైన నీవు, నీ పాదపద్మాలను నా హృదయంలో (లేదా నా గృహంలో) శాశ్వతంగా నిలుపుము.

యా సా పద్మా॑సన॒స్థా విపులకటితటీ పద్మ॒పత్రా॑యతా॒క్షీ |
గంభీరా వ॑ర్తనా॒భిః స్తనభర నమితా శుభ్ర వస్త్రో॑త్తరీ॒యా |
లక్ష్మీర్ది॒వ్యైర్గజేన్ద్రైర్మ॒ణిగణ ఖచితైస్స్నాపితా హే॑మకు॒oభైః |
ని॒త్యం సా ప॑ద్మహ॒స్తా మమ వస॑తు గృ॒హే సర్వ॒మాఙ్గళ్య॑యుక్తా ||

మహాలక్ష్మి దివ్య స్వరూపం: పద్మాసనంపై కూర్చున్నది, విశాలమైన కటి భాగము (నడుము) కలిగినది, పద్మదళాల వంటి విశాల నేత్రములు కలది, లోతైన నాభి కలిగినది, భారమైన వక్షస్థలముతో వంగినట్లున్నది, తెల్లని వస్త్రమును మరియు ఉత్తరీయమును ధరించినది, మణిమయ ఖచితమైన బంగారు కలశములతో దివ్య గజములచే అభిషేకింపబడేది, చేతిలో పద్మమును ధరించినది అయిన ఆ సర్వమంగళ స్వరూపిణి మహాలక్ష్మి నిరంతరము నా గృహమునందు నివసించుగాక.

ల॒క్ష్మీం క్షీరసముద్రరాజతనయాం శ్రీ॒రంగధామే॑శ్వరీమ్ |
దా॒సీభూతసమస్త దేవ వ॒నితాం లో॒కైక॒ దీపా॑oకురామ్ |
శ్రీమన్మన్దకటాక్షలబ్ధ విభవ బ్ర॒హ్మేన్ద్రగఙ్గా॑ధరాం |
త్వాం త్రై॒లోక్య॒ కుటు॑oబినీం స॒రసిజాం వ॒న్దే ముకు॑న్దప్రియామ్ ||

త్రిలోకేశ్వరి ప్రార్థన: క్షీరసముద్ర రాజపుత్రిని, శ్రీరంగధామానికి (విష్ణువుకు) ఈశ్వరిని, సమస్త దేవతా వనితలు ఎవరికి దాసీలుగా ఉంటారో, లోకానికే ఏకైక జ్ఞానజ్యోతిని, ఎవరి మందహాసము మరియు కడకంటి చూపు (కటాక్షము) వల్ల బ్రహ్మ, ఇంద్రుడు, శివుడు తమ వైభవాన్ని పొందుతున్నారో.. అటువంటి ముకుంద ప్రియను, పద్మవాసినిని, ముల్లోకాలే కుటుంబముగా కలిగిన నిన్ను నేను వందిస్తున్నాను.

సి॒ద్ధ॒ల॒క్ష్మీర్మో॑క్షల॒క్ష్మీ॒ర్జ॒యల॑క్ష్మీస్స॒రస్వ॑తీ |
శ్రీలక్ష్మీర్వ॑రల॒క్ష్మీ॒శ్చ॒ ప్ర॒సన్నా॒ మ॑మ స॒ర్వదా ||

అష్టలక్ష్మి రూపాలు: సిద్ధలక్ష్మి, మోక్షలక్ష్మి, జయలక్ష్మి, సరస్వతి (విద్యాలక్ష్మి), శ్రీలక్ష్మి, వరలక్ష్మి – ఈ రూపాలన్నీ కలిగిన మహాలక్ష్మి నాపై ఎల్లప్పుడూ ప్రసన్నురాలై ఉండుగాక.

వరాంకుశౌ పాశమభీ॑తిము॒ద్రా॒o క॒రై॑ర్వహన్తీం క॑మలా॒సనస్థామ్ |
బాలార్క కోటి ప్రతి॑భాం త్రి॒ణే॒త్రా॒o భ॒జేహమాద్యాం జ॑గదీ॒శ్వరీం తామ్ ||

జగదీశ్వరి ధ్యానం: చేతులతో వరద ముద్ర, అంకుశం, పాశం, అభయ ముద్రలను ధరించినది, కమలాసనంపై కూర్చున్నది, కోటి సూర్యుల ప్రకాశము కలిగినది, మూడు కన్నులు కలిగినది అయిన ఆ ఆదిశక్తి జగదీశ్వరిని నేను భజిస్తున్నాను.

స॒ర్వ॒మ॒ఙ్గ॒ళమా॒ఙ్గళ్యే॑ శి॒వే స॒ర్వార్థ॑ సాధికే |
శర॑ణ్యే త్ర్యంబ॑కే దే॒వి॒ నా॒రాయ॑ణి న॒మోఽస్తు॑ తే ||

సర్వమంగళ మంత్రం: సమస్త మంగళములలోకెల్లా మంగళప్రదమైనది, శుభకరమైనది, ధర్మార్థ కామ మోక్షాలనే నాలుగు పురుషార్థాలను సాధించి పెట్టేది, శరణు కోరిన వారిని రక్షించేది, మూడు కన్నులు కలిగినది అయిన ఓ నారాయణీ! నీకు నమస్కారము.

ఓం మ॒హా॒దే॒వ్యై చ॑ వి॒ద్మహే॑ విష్ణుప॒త్నీ చ॑ ధీమహి |
తన్నో॑ లక్ష్మీః ప్రచో॒దయా”త్ ||

లక్ష్మీ గాయత్రీ మంత్రం: మహాదేవి అయిన ఆ విష్ణుపత్నిని మేము తెలుసుకుంటున్నాము. ఆమె స్వరూపాన్ని ధ్యానిస్తున్నాము. ఆ మహాలక్ష్మి మన బుద్ధిని మంచి మార్గంలో ప్రేరేపించుగాక.

ఓం శాన్తి॒: శాన్తి॒: శాన్తి॑: ||

Mahalakshmi Ashtottara Satanamavali – మహాలక్ష్మీ అష్టోత్తరశతనామావళి

Sri Mahalakshmi Ashtottara Shatanamavali – 

శ్రీ మహాలక్ష్మీ అష్టోత్తరశతనామావళిః

Goddess Lalitha Devi seated in Lalithasana before a golden Sri Chakra Yantra — four arms holding Ikshudanda sugarcane bow, flower arrows, Ankusha goad, and Pasha noose, wearing crimson and gold silk saree, jewelled golden crown with ruby and emerald settings, traditional South Indian gold jewellery, pink roses in hair, divine golden halo, and pink lotus flowers in foreground

 ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం మహాలక్ష్మ్యై నమః |

ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం మంత్రలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం మాయాలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం మతిప్రదాయై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం మేధాలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం మోక్షలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం మహీప్రదాయై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం విత్తలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం మిత్రలక్ష్మ్యై నమః | ౯

ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం మధులక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం కాంతిలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం కార్యలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం కీర్తిలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం కరప్రదాయై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం కన్యాలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం కోశలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం కావ్యలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం కళాప్రదాయై నమః | ౧౮

ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం గజలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం గంధలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం గృహలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం గుణప్రదాయై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం జయలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం జీవలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం జయప్రదాయై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం దానలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం దివ్యలక్ష్మ్యై నమః | ౨౭

ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం ద్వీపలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం దయాప్రదాయై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం ధనలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం ధేనులక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం ధనప్రదాయై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం ధర్మలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం ధైర్యలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం ద్రవ్యలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం ధృతిప్రదాయై నమః | ౩౬

ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం నభోలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం నాదలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం నేత్రలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం నయప్రదాయై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం నాట్యలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం నీతిలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం నిత్యలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం నిధిప్రదాయై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం పూర్ణలక్ష్మ్యై నమః | ౪౫

ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం పుష్పలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం పశుప్రదాయై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం పుష్టిలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం పద్మలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం పూతలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం ప్రజాప్రదాయై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం ప్రాణలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం ప్రభాలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం ప్రజ్ఞాలక్ష్మ్యై నమః | ౫౪

ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం ఫలప్రదాయై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం బుధలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం బుద్ధిలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం బలలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం బహుప్రదాయై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం భాగ్యలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం భోగలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం భుజలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం భక్తిప్రదాయై నమః | ౬౩

ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం భావలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం భీమలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం భూర్లక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం భూషణప్రదాయై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం రూపలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం రాజ్యలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం రాజలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం రమాప్రదాయై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం వీరలక్ష్మ్యై నమః | ౭౨

ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం వార్ధికలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం విద్యాలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం వరలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం వర్షలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం వనలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం వధూప్రదాయై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం వర్ణలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం వశ్యలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం వాగ్లక్ష్మ్యై నమః | ౮౧

ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం వైభవప్రదాయై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం శౌర్యలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం శాంతిలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం శక్తిలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం శుభప్రదాయై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం శ్రుతిలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం శాస్త్రలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం శ్రీలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం శోభనప్రదాయై నమః | ౯౦

ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం స్థిరలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం సిద్ధిలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం సత్యలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం సుధాప్రదాయై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం సైన్యలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం సామలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం సస్యలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం సుతప్రదాయై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం సామ్రాజ్యలక్ష్మ్యై నమః | ౯౯

ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం సల్లక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం హ్రీలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం ఆఢ్యలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం ఆయుర్లక్ష్మ్యై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం ఆరోగ్యదాయై నమః |
ఓం శ్రీం హ్రీం క్లీం శ్రీ మహాలక్ష్మ్యై నమః | ౧౦౫

Anagha Devi Ashtottara Satanamavali – అనఘా దేవి అష్టోత్తర శతనామావళి

Sri Anagha Devi Ashtottara Shatanamavali – శ్రీ అనఘాదేవి అష్టోత్తరశతనామావళిః

Goddess Anagha Devi seated in a temple — wearing crimson and gold silk saree, four arms holding pink lotus flowers, Abhaya mudra blessing gesture, and golden pot overflowing with coins, adorned with ornate golden crown with ruby centrepiece, traditional gold jewellery, flower-decorated hair, warm temple lamp lighting and flower garland pillars in background

 ఓం అనఘాయై నమః |

ఓం మహాదేవ్యై నమః |
ఓం మహాలక్ష్మ్యై నమః |
ఓం అనఘస్వామిపత్న్యై నమః |
ఓం యోగేశాయై నమః |
ఓం త్రివిధాఘవిదారిణ్యై నమః |
ఓం త్రిగుణాయై నమః |
ఓం అష్టపుత్రకుటుంబిన్యై నమః |
ఓం సిద్ధసేవ్యపదే నమః | ౯

ఓం ఆత్రేయగృహదీపాయై నమః |
ఓం వినీతాయై నమః |
ఓం అనసూయాప్రీతిదాయై నమః |
ఓం మనోజ్ఞాయై నమః |
ఓం యోగశక్తిస్వరూపిణ్యై నమః |
ఓం యోగాతీతహృదే నమః |
ఓం భర్తృశుశ్రూషణోత్కాయై నమః |
ఓం మతిమత్యై నమః |
ఓం తాపసీవేషధారిణ్యై నమః | ౧౮

ఓం తాపత్రయనుదే నమః |
ఓం చిత్రాసనోపవిష్టాయై నమః |
ఓం పద్మాసనయుజే నమః |
ఓం రత్నాంగుళీయకలసత్పదాంగుళ్యై నమః |
ఓం పద్మగర్భోపమానాంఘ్రితలాయై నమః |
ఓం హరిద్రాంచత్ప్రపాదాయై నమః |
ఓం మంజీరకలజత్రవే నమః |
ఓం శుచివల్కలధారిణ్యై నమః |
ఓం కాంచీదామయుజే నమః | ౨౭

ఓం గలేమాంగళ్యసూత్రాయై నమః |
ఓం గ్రైవేయాళీధృతే నమః |
ఓం క్వణత్కంకణయుక్తాయై నమః |
ఓం పుష్పాలంకృతయే నమః |
ఓం అభీతిముద్రాహస్తాయై నమః |
ఓం లీలాంభోజధృతే నమః |
ఓం తాటంకయుగదీప్రాయై నమః |
ఓం నానారత్నసుదీప్తయే నమః |
ఓం ధ్యానస్థిరాక్ష్యై నమః | ౩౬

ఓం ఫాలాంచత్తిలకాయై నమః |
ఓం మూర్ధాబద్ధజటారాజత్సుమదామాళయే నమః |
ఓం భర్త్రాజ్ఞాపాలనాయై నమః |
ఓం నానావేషధృతే నమః |
ఓం పంచపర్వాన్వితావిద్యారూపికాయై నమః |
ఓం సర్వావరణశీలాయై నమః |
ఓం స్వబలావృతవేధసే నమః |
ఓం విష్ణుపత్న్యై నమః |
ఓం వేదమాత్రే నమః | ౪౫

ఓం స్వచ్ఛశంఖధృతే నమః |
ఓం మందహాసమనోజ్ఞాయై నమః |
ఓం మంత్రతత్త్వవిదే నమః |
ఓం దత్తపార్శ్వనివాసాయై నమః |
ఓం రేణుకేష్టకృతే నమః |
ఓం ముఖనిఃసృతశంపాభత్రయీదీప్త్యై నమః |
ఓం విధాతృవేదసంధాత్ర్యై నమః |
ఓం సృష్టిశక్త్యై నమః |
ఓం శాంతిలక్ష్మై నమః | ౫౪

ఓం గాయికాయై నమః |
ఓం బ్రాహ్మణ్యై నమః |
ఓం యోగచర్యారతాయై నమః |
ఓం నర్తికాయై నమః |
ఓం దత్తవామాంకసంస్థాయై నమః |
ఓం జగదిష్టకృతే నమః |
ఓం శూభాయై నమః |
ఓం చారుసర్వాంగ్యై నమః |
ఓం చంద్రాస్యాయై నమః | ౬౩

ఓం దుర్మానసక్షోభకర్యై నమః |
ఓం సాధుహృచ్ఛాంతయే నమః |
ఓం సర్వాంతఃసంస్థితాయై నమః |
ఓం సర్వాంతర్గతయే నమః |
ఓం పాదస్థితాయై నమః |
ఓం పద్మాయై నమః |
ఓం గృహదాయై నమః |
ఓం సక్థిస్థితాయై నమః |
ఓం సద్రత్నవస్త్రదాయై నమః | ౭౨

ఓం గుహ్యస్థానస్థితాయై నమః |
ఓం పత్నీదాయై నమః |
ఓం క్రోడస్థాయై నమః |
ఓం పుత్రదాయై నమః |
ఓం వంశవృద్ధికృతే నమః |
ఓం హృద్గతాయై నమః |
ఓం సర్వకామపూరణాయై నమః |
ఓం కంఠస్థితాయై నమః |
ఓం హారాదిభూషాదాత్ర్యై నమః | ౮౧

ఓం ప్రవాసిబంధుసంయోగదాయికాయై నమః |
ఓం మిష్టాన్నదాయై నమః |
ఓం వాక్ఛక్తిదాయై నమః |
ఓం బ్రాహ్మ్యై నమః |
ఓం ఆజ్ఞాబలప్రదాత్ర్యై నమః |
ఓం సర్వైశ్వర్యకృతే నమః |
ఓం ముఖస్థితాయై నమః |
ఓం కవితాశక్తిదాయై నమః |
ఓం శిరోగతాయై నమః | ౯౦

ఓం నిర్దాహకర్యై నమః |
ఓం రౌద్ర్యై నమః |
ఓం జంభాసురవిదాహిన్యై నమః |
ఓం జంభవంశహృతే నమః |
ఓం దత్తాంకసంస్థితాయై నమః |
ఓం వైష్ణవ్యై నమః |
ఓం ఇంద్రరాజ్యప్రదాయిన్యై నమః |
ఓం దేవప్రీతికృతే నమః |
ఓం నహుషాత్మజదాత్ర్యై నమః | ౯౯

ఓం లోకమాత్రే నమః |
ఓం ధర్మకీర్తిసుబోధిన్యై నమః |
ఓం శాస్త్రమాత్రే నమః |
ఓం భార్గవక్షిప్రతుష్టాయై నమః |
ఓం కాలత్రయవిదే నమః |
ఓం కార్తవీర్యవ్రతప్రీతమతయే నమః |
ఓం శుచయే నమః |
ఓం కార్తవీర్యప్రసన్నాయై నమః |
ఓం సర్వసిద్ధికృతే నమః | ౧౦౮

ఇతి శ్రీ అనఘాదేవి అష్టోత్తరశతనామావళిః |

Anagha Deva Ashtottara Satanamavali - అనఘ దేవ అష్టోత్తర శతనామావళి

Sri Anagha Deva Ashtottara Shatanamavali – శ్రీ అనఘ దేవ అష్టోత్తర శతనామావళిః

Lord Dattatreya Anagha Deva in Trimurti form — three faces representing Brahma Vishnu and Shiva, seated on a pink lotus, six arms holding Sudarshana Chakra, conch, lotus bud, and blessing gestures, adorned with jasmine and rose garlands, golden silk attire, divine halo, and celestial temple background

 ఓం దత్తాత్రేయాయ నమః |

ఓం అనఘాయ నమః |
ఓం త్రివిధాఘవిదారిణే నమః |
ఓం లక్ష్మీరూపానఘేశాయ నమః |
ఓం యోగాధీశాయ నమః |
ఓం ద్రాంబీజధ్యానగమ్యాయ నమః |
ఓం విజ్ఞేయాయ నమః |
ఓం గర్భాదితారణాయ నమః |
ఓం దత్తాత్రేయాయ నమః | ౯

ఓం బీజస్థవటతుల్యాయ నమః |
ఓం ఏకార్ణమనుగామినే నమః |
ఓం షడర్ణమనుపాలాయ నమః |
ఓం యోగసంపత్కరాయ నమః |
ఓం అష్టార్ణమనుగమ్యాయ నమః |
ఓం పూర్ణానందవపుష్మతే నమః |
ఓం ద్వాదశాక్షరమంత్రస్థాయ నమః |
ఓం ఆత్మసాయుజ్యదాయినే నమః |
ఓం షోడశార్ణమనుస్థాయ నమః | ౧౮

ఓం సచ్చిదానందశాలినే నమః |
ఓం దత్తాత్రేయాయ నమః |
ఓం హరయే నమః |
ఓం కృష్ణాయ నమః |
ఓం ఉన్మత్తాయ నమః |
ఓం ఆనందదాయకాయ నమః |
ఓం దిగంబరాయ నమః |
ఓం మునయే నమః |
ఓం బాలాయ నమః | ౨౭

ఓం పిశాచాయ నమః |
ఓం జ్ఞానసాగరాయ నమః |
ఓం ఆబ్రహ్మజన్మదోషౌఘప్రణాశాయ నమః |
ఓం సర్వోపకారిణే నమః |
ఓం మోక్షదాయినే నమః |
ఓం ఓంరూపిణే నమః |
ఓం భగవతే నమః |
ఓం దత్తాత్రేయాయ నమః |
ఓం స్మృతిమాత్రసుతుష్టాయ నమః | ౩౬

ఓం మహాభయనివారిణే నమః |
ఓం మహాజ్ఞానప్రదాయ నమః |
ఓం చిదానందాత్మనే నమః |
ఓం బాలోన్మత్తపిశాచాదివేషాయ నమః |
ఓం మహాయోగినే నమః |
ఓం అవధూతాయ నమః |
ఓం అనసూయానందదాయ నమః |
ఓం అత్రిపుత్రాయ నమః |
ఓం సర్వకామఫలానీకప్రదాత్రే నమః | ౪౫

ఓం ప్రణవాక్షరవేద్యాయ నమః |
ఓం భవబంధవిమోచినే నమః |
ఓం హ్రీంబీజాక్షరపారాయ నమః |
ఓం సర్వైశ్వర్యప్రదాయినే నమః |
ఓం క్రోంబీజజపతుష్టాయ నమః |
ఓం సాధ్యాకర్షణదాయినే నమః |
ఓం సౌర్బీజప్రీతమనసే నమః |
ఓం మనఃసంక్షోభహారిణే నమః |
ఓం ఐంబీజపరితుష్టాయ నమః | ౫౪

ఓం వాక్ప్రదాయ నమః |
ఓం క్లీంబీజసముపాస్యాయ నమః |
ఓం త్రిజగద్వశ్యకారిణే నమః |
ఓం శ్రీముపాసనతుష్టాయ నమః |
ఓం మహాసంపత్ప్రదాయ నమః |
ఓం గ్లౌమక్షరసువేద్యాయ నమః |
ఓం భూసామ్రాజ్యప్రదాయినే నమః |
ఓం ద్రాంబీజాక్షరవాసాయ నమః |
ఓం మహతే నమః | ౬౩

ఓం చిరజీవినే నమః |
ఓం నానాబీజాక్షరోపాస్య నానాశక్తియుజే నమః |
ఓం సమస్తగుణసంపన్నాయ నమః |
ఓం అంతఃశత్రువిదాహినే నమః |
ఓం భూతగ్రహోచ్చాటనాయ నమః |
ఓం సర్వవ్యాధిహరాయ నమః |
ఓం పరాభిచారశమనాయ నమః |
ఓం ఆధివ్యాధినివారిణే నమః |
ఓం దుఃఖత్రయహరాయ నమః | ౭౨

ఓం దారిద్ర్యద్రావిణే నమః |
ఓం దేహదార్ఢ్యాభిపోషాయ నమః |
ఓం చిత్తసంతోషకారిణే నమః |
ఓం సర్వమంత్రస్వరూపాయ నమః |
ఓం సర్వయంత్రస్వరూపిణే నమః |
ఓం సర్వతంత్రాత్మకాయ నమః |
ఓం సర్వపల్లవరూపిణే నమః |
ఓం శివాయ నమః |
ఓం ఉపనిషద్వేద్యాయ నమః | ౮౧

ఓం దత్తాయ నమః |
ఓం భగవతే నమః |
ఓం దత్తాత్రేయాయ నమః |
ఓం మహాగంభీరరూపాయ నమః |
ఓం వైకుంఠవాసినే నమః |
ఓం శంఖచక్రగదాశూలధారిణే నమః |
ఓం వేణునాదినే నమః |
ఓం దుష్టసంహారకాయ నమః |
ఓం శిష్టసంపాలకాయ నమః | ౯౦

ఓం నారాయణాయ నమః |
ఓం అస్త్రధరాయ నమః |
ఓం చిద్రూపిణే నమః |
ఓం ప్రజ్ఞారూపాయ నమః |
ఓం ఆనందరూపిణే నమః |
ఓం బ్రహ్మరూపిణే నమః |
ఓం మహావాక్యప్రబోధాయ నమః |
ఓం తత్త్వాయ నమః |
ఓం సకలకర్మౌఘనిర్మితాయ నమః | ౯౯

ఓం సచ్చిదానందరూపాయ నమః |
ఓం సకలలోకౌఘసంచారాయ నమః |
ఓం సకలదేవౌఘవశీకృతికరాయ నమః |
ఓం కుటుంబవృద్ధిదాయ నమః |
ఓం గుడపానకతోషిణే నమః |
ఓం పంచకర్జాయ సుప్రీతాయ నమః |
ఓం కందఫలాదినే నమః |
ఓం సద్గురవే నమః |
ఓం శ్రీమద్దత్తాత్రేయాయ నమః | ౧౦౮

ఇతి శ్రీ అనఘదేవాష్టోత్తరశతనామావళిః |

ఇప్పుడు శ్రీ అనఘాదేవి అష్టోత్తరశతనామావళిః పఠించండి. >>