Mantra Pushpam – మంత్రపుష్పం

Mantra Pushpam with Telugu Meaning – మంత్రపుష్పం

Lord Krishna revealing Vishwarupam cosmic universal form  to Arjuna, multiple heads and eighteen arms holding divine  weapons including Sudarshana Chakra, conch, lotus and mace,  wearing gold crown and yellow silk pitambara, Arjuna and  Sanjaya bowing in reverence at feet, celestial beings and  devas visible in cosmic form, sun and moon in upper corners,  vibrant traditional devotional poster art depicting  Bhagavad Gita Vishwaroopa Darshana

 (వేద మంత్రాలలో అత్యంత ప్రాశస్త్యం కలిగిన, ఉపనిషత్ సారమైన “నారాయణ సూక్తం” లో పరమాత్మ యొక్క విశ్వరూపాన్ని, సర్వవ్యాపకత్వాన్ని చాటిచెప్పే దివ్యమైన స్తోత్రం.)

ధా॒తా పు॒రస్తా॒ద్యము॑దాజ॒హార॑ |
శ॒క్రః ప్రవి॒ద్వాన్ప్ర॒దిశ॒శ్చత॑స్రః |
తమే॒వం వి॒ద్వాన॒మృత॑ ఇ॒హ భ॑వతి |
నాన్యః పన్థా॒ అయ॑నాయ విద్యతే |

సృష్టికర్త అయిన బ్రహ్మదేవుడు (ధాతా) సృష్టికి పూర్వమే (పురస్తాత్) ఎవనిని (ఆ పరమ పురుషుని) గురించి చాటిచెప్పాడో (యముదాజహార). దేవరాజైన ఇంద్రుడు (శక్రః) నాలుగు దిక్కులలోనూ (ప్రదిశశ్చతస్రః) ఎవరిని (ఆ పరమాత్మను) బాగుగా తెలుసుకున్నాడో (ప్రవిద్వాన్) ఆ పరమ పురుషుని ఈ విధంగా తెలుసుకున్నవాడు (తమేవం విద్వాన్) ఇక్కడే, ఈ జన్మలోనే (ఇహ) మరణం లేని అమృతత్వాన్ని (మోక్షాన్ని) పొందుతాడు (అమృతః భవతి). ఆ పరమ పదాన్ని (ముక్తిని) చేరడానికి ఇంతకంటే మరొక మార్గము (నాన్యః పంథా) లేదు, ఉండబోదు.

ఓం స॒హ॒స్ర॒శీ॑ర్షం దే॒వ॒o వి॒శ్వాక్ష॑o వి॒శ్వశ॑మ్భువమ్ |
విశ్వ॑o నా॒రాయ॑ణం దే॒వ॒మ॒క్షర॑o పర॒మం ప॒దమ్ |

వేల తలలు కలిగినవాడు (సహస్రశీర్షం), ప్రకాశించేవాడు (దేవం), విశ్వమంతా కన్నులు కలిగినవాడు (విశ్వాక్షం), మరియు ఈ విశ్వానికి శుభాలను కలిగించేవాడు (విశ్వశంభువమ్) అయిన పరమాత్మకు నమస్కారం. ఈ విశ్వమంతా తానై ఉన్నవాడు, నశించనివాడు (అక్షరం), మరియు పొందదగిన అత్యున్నతమైన స్థానము (పరమం పదమ్) అయిన నారాయణ దేవుని ధ్యానిస్తున్నాను.

వి॒శ్వత॒: పర॑మాన్ని॒త్య॒o వి॒శ్వం నా॑రాయ॒ణగ్ం హ॑రిమ్ |
విశ్వ॑మే॒వేదం పురు॑ష॒స్తద్విశ్వ॒ముప॑జీవతి |

ఈ విశ్వానికంటే అత్యున్నతుడు (పరమమ్), నిత్యుడు, విశ్వరూపుడు, పాపాలను హరించే హరి అయిన నారాయణుడిని స్తుతిస్తున్నాను. ఈ కనిపించేదంతా ఆ పరమ పురుషుడే. ఈ జగత్తు అంతా (తద్విశ్వమ్) ఆయన్నే ఆశ్రయించి జీవిస్తోంది (ఉపజీవతి).

పతి॒o విశ్వ॑స్యా॒త్మేశ్వ॑ర॒గ్॒o శాశ్వ॑తగ్ం శి॒వమ॑చ్యుతమ్ |
నా॒రాయ॒ణం మ॑హాజ్ఞే॒య॒o వి॒శ్వాత్మా॑నం ప॒రాయ॑ణమ్ |

ఈ విశ్వానికి ప్రభువు (పతిం), ఆత్మలకు ఈశ్వరుడు (ఆత్మేశ్వరం), శాశ్వతుడు, మంగళప్రదుడు (శివమ్) మరియు చ్యుతి (నాశనం) లేని అచ్యుతుడైన పరమాత్మకు వందనం. తెలుసుకోదగిన గొప్ప జ్ఞాన స్వరూపుడు, విశ్వానికి ఆత్మ వంటివాడు, అందరికీ పరమ గతి (పరాయణం) అయిన నారాయణుని శరణు వేడుతున్నాను.

నా॒రాయ॒ణః ప॑రో జ్యో॒తి॒రా॒త్మా నా॑రాయ॒ణః ప॑రః |
నా॒రాయ॒ణః ప॑రం బ్ర॒హ్మ॒ త॒త్త్వం నా॑రాయ॒ణః ప॑రః |

నారాయణుడే అత్యున్నతమైన కాంతి (పరో జ్యోతిః). ఆయనే అందరిలో వెలిగే పరమాత్మ. నారాయణుడే పరబ్రహ్మము. సకల సృష్టికి మూలమైన పరమ తత్త్వము ఆ నారాయణుడే.

నా॒రాయ॒ణః ప॑రో ధ్యా॒తా॒ ధ్యా॒నం నా॑రాయ॒ణః ప॑రః |
యచ్చ॑ కి॒ఞ్చిజ్జ॑గత్స॒ర్వ॒o దృ॒శ్యతే” శ్రూయ॒తేఽపి॑ వా ||

ధ్యానం చేసేవాడు (ధ్యాతా) ఆయనే, ధ్యానించబడే ధ్యానము (ధ్యానమ్) కూడా ఆయనే. ఆయనకంటే మించినది ఏదీ లేదు. ఈ ప్రపంచంలో ఏదైతే చూడబడుతుందో (దృశ్యతే), ఏదైతే వినబడుతుందో (శ్రూయతే).. ఆ సమస్త జగత్తులోనూ ఆయన వ్యాపించి ఉన్నాడు.

అన్త॑ర్బ॒హిశ్చ॑ తత్స॒ర్వ॒o వ్యా॒ప్య నా॑రాయ॒ణః స్థి॑తః |
అన॑న్త॒మవ్య॑యం క॒విగ్ం స॑ము॒ద్రేఽన్త॑o వి॒శ్వశ॑మ్భువమ్ |

ఈ కనిపించే జగత్తుకు లోపల (అంతః), బయట (బహిః) ఆ నారాయణుడే సర్వవ్యాప్తమై ఉన్నాడు. ఆయన అనంతమైనవాడు (అనన్తమ్), నాశనం లేనివాడు (అవ్యయం), సర్వజ్ఞుడు (కవిమ్), సముద్రం వంటి అనంతమైన హృదయంలో వెలిగే విశ్వశంభువు.

ప॒ద్మ॒కో॒శ ప్ర॑తీకా॒శ॒గ్॒o హృ॒దయ॑o చాప్య॒ధోము॑ఖమ్ |
అధో॑ ని॒ష్ట్యా వి॑తస్త్యా॒న్తే॒ నా॒భ్యాము॑పరి॒ తిష్ఠ॑తి |

మానవ హృదయం లోపల ఒక పద్మం మొగ్గ (పద్మకోశ) వలె ఉంటుంది. ఇది క్రిందికి మొఖం చేసినట్లు (అధోముఖమ్) ఉంటుంది. ఇది గొంతు (నిష్ట్యా) నుండి ఒక జేనెడు (వితస్త్యా) క్రింద, నాభికి పైన కొలువై ఉంటుంది.

జ్వా॒ల॒మా॒లాకు॑లం భా॒తీ॒ వి॒శ్వస్యా॑యత॒నం మ॑హత్ |
సన్త॑తగ్ం సి॒రాభి॑స్తు॒ లంబ॑త్యాకోశ॒సన్ని॑భమ్ |

ఆ హృదయం జ్వాలల సమూహంతో (జ్వాలమాలా) చుట్టబడి, ప్రకాశిస్తూ (భాతీ), విశ్వానికి నిలయమై ఉంది. ఆ కోశం (హృదయం) నుండి అనేక రక్తనాళాలు (సిరాభిః) వ్యాపించి ఉన్నాయి.

తస్యాన్తే॑ సుషి॒రగ్ం సూ॒క్ష్మం తస్మిన్” స॒ర్వం ప్రతి॑ష్ఠితమ్ |
తస్య॒ మధ్యే॑ మ॒హాన॑గ్నిర్వి॒శ్వార్చి॑ర్వి॒శ్వతో॑ముఖః |

ఆ హృదయ కోశం చివర ఒక చిన్న రంధ్రం (సుషిరం సూక్ష్మం) ఉంటుంది. ఆ సూక్ష్మ బిందువులోనే సమస్త విశ్వం ప్రతిష్ఠింపబడి ఉంది. దాని మధ్యలో గొప్పదైన అగ్ని (మహానగ్నిః) కలదు. అది అన్ని వైపులా ముఖం కలిగి (విశ్వతోముఖః) ప్రజ్వరిల్లుతోంది.

సోఽగ్ర॑భు॒గ్విభ॑జన్తి॒ష్ఠ॒న్నాహా॑రమజ॒రః క॒విః |
తి॒ర్య॒గూ॒ర్ధ్వమ॑ధశ్శా॒యీ॒ ర॒శ్మయ॑స్తస్య॒ సన్త॑తా |

ఆ అగ్ని మన దేహం తీసుకునే ఆహారాన్ని పచనం చేసి, ఆ శక్తిని అన్ని భాగాలకు సమానంగా పంచుతుంది (విభజన్). అది ముసలితనం లేనిది (అజరః) మరియు జ్ఞాన స్వరూపమైనది. ఆ అగ్ని యొక్క కిరణాలు (రశ్మయః) నిలువుగా, అడ్డంగా అన్ని వైపులా వ్యాపించి …

స॒న్తా॒పయ॑తి స్వం దే॒హమాపా॑దతల॒మస్త॑కః |
తస్య॒ మధ్యే॒ వహ్ని॑శిఖా అ॒ణీయో”ర్ధ్వా వ్య॒వస్థి॑తా |

… దేహాన్ని అరికాళ్ళ నుండి తల వరకు (ఆపాదతలమస్తకః) వెచ్చగా ఉంచుతాయి. ఆ అగ్ని జ్వాలల మధ్యలో ఒక విద్యుత్ తీగ వలె ప్రకాశించే జ్వాల ఉంది.

నీ॒లతో॑యద॑మధ్య॒స్థా॒ వి॒ద్యుల్లే॑ఖేవ॒ భాస్వ॑రా |
నీ॒వార॒శూక॑వత్త॒న్వీ॒ పీ॒తా భా”స్వత్య॒ణూప॑మా |

అది నల్లని మేఘాల మధ్య మెరిసే మెరుపు తీగ (విద్యుల్లేఖేవ) వలె మెరుస్తోంది. అది వరి ముల్లు (నీవారశూక) వలె చాలా సన్ననిది, పసుపు రంగులో (పీతా) ప్రకాశించేది.

తస్యా”: శిఖా॒యా మ॑ధ్యే ప॒రమా”త్మా వ్య॒వస్థి॑తః |
స బ్రహ్మ॒ స శివ॒: (స హరి॒:) సేన్ద్ర॒: సోఽక్ష॑రః పర॒మః స్వ॒రాట్ ||

ఆ ప్రకాశవంతమైన శిఖ మధ్యలోనే పరమాత్మ కొలువై ఉన్నాడు. ఆయనే సృష్టికర్త అయిన బ్రహ్మ, లయకారుడైన శివుడు, స్థితికారకుడైన హరి, దేవరాజైన ఇంద్రుడు. ఆయనే నాశనం లేని పరమ తత్త్వము (అక్షరః పరమః) మరియు స్వయంప్రకాశితుడైన చక్రవర్తి (స్వరాట్).

యో॑ఽపాం పుష్ప॒o వేద॑ |
పుష్ప॑వాన్ ప్ర॒జావా”న్ పశు॒మాన్ భ॑వతి |

ఎవడైతే నీటి యొక్క పుష్పాన్ని (అపాం పుష్పం) తెలుసుకుంటాడో (వేద), అతడు సౌందర్యవంతుడు (పుష్పవాన్), సంతానవంతుడు (ప్రజావాన్) మరియు పశు సంపద కలవాడు (పశుమాన్) అవుతాడు.

చ॒న్ద్రమా॒ వా అ॒పాం పుష్పమ్” |
పుష్ప॑వాన్ ప్ర॒జావా”న్ పశు॒మాన్ భ॑వతి |
య ఏ॒వం వేద॑ | యో॑ఽపామా॒యత॑న॒o వేద॑ |
ఆ॒యత॑నవాన్ భవతి |

చంద్రుడే (చన్ద్రమా) నీటి యొక్క పుష్పము. ఈ సత్యాన్ని గ్రహించినవాడు (య ఏవం వేద) పైన చెప్పిన శుభాలను పొందుతాడు. ఎవడైతే నీటికి నిలయమైన (అపాం ఆయతనం) ఆధారాన్ని తెలుసుకుంటాడో, అతడు సుస్థిరమైన ఆధారాన్ని పొందుతాడు.

అ॒గ్నిర్వా అ॒పామా॒యత॑నమ్ | ఆ॒యత॑నవాన్ భవతి |
యో”ఽగ్నేరా॒యత॑న॒o వేద॑ || ఆ॒యత॑నవాన్ భవతి |
ఆపో॒ వా అ॒గ్నేరా॒యత॑నమ్ | ఆ॒యత॑నవాన్ భవతి |
య ఏ॒వం వేద॑ | యో॑ఽపామా॒యత॑న॒o వేద॑ |
ఆ॒యత॑నవాన్ భవతి |

అగ్నియే నీటికి నిలయం (అగ్నిర్వా అపామ్ ఆయతనమ్); నీరే అగ్నికి నిలయం (ఆపో వా అగ్నేః ఆయతనమ్). ఈ పరస్పర ఆధారిత రహస్యాన్ని తెలిసినవాడు స్థిరత్వాన్ని పొందుతాడు.

వా॒యుర్వా అ॒పామా॒యత॑నమ్ | ఆ॒యత॑నవాన్ భవతి |
యో వా॒యోరా॒యత॑న॒o వేద॑ | ఆ॒యత॑నవాన్ భవతి |
ఆపో॒ వై వా॒యోరా॒యత॑నమ్ | ఆ॒యత॑నవాన్ భవతి |
య ఏ॒వం వేద॑ | యో॑ఽపామా॒యత॑న॒o వేద॑ |
ఆ॒యత॑నవాన్ భవతి |

వాయువే నీటికి నిలయం (వాయుర్వా అపామ్ ఆయతనమ్); నీరే వాయువుకు నిలయం (ఆపో వై వాయోః ఆయతనమ్). ఎవడైతే వాయువుకు, నీటికి గల ఈ ఆధారాన్ని తెలుసుకుంటాడో, అతడు తన జీవితంలో సుస్థిరమైన స్థానాన్ని పొందుతాడు.

అ॒సౌ వై తప॑న్న॒పామా॒యత॑నమ్ | ఆ॒యత॑నవాన్ భవతి |
యో॑ఽముష్య॒ తప॑త ఆ॒యత॑న॒o వేద॑ |
ఆ॒యత॑నవాన్ భవతి |
ఆపో॒ వా అ॒ముష్య॒ తప॑త ఆ॒యత॑నమ్ ||
ఆ॒యత॑నవాన్ భవతి |
య ఏ॒వం వేద॑ | యో॑ఽపామా॒యత॑న॒o వేద॑ |
ఆ॒యత॑నవాన్ భవతి |

ఆకాశంలో తపింపజేసే సూర్యుడే (అసౌ వై తపన్) నీటికి నిలయం; నీరే ఆ సూర్యుడికి నిలయం (ఆపో వా అముష్య తపత ఆయతనమ్). సూర్యరశ్మి ద్వారా నీరు మేఘంగా మారడం, నీరు సూర్యకాంతిని ప్రతిఫలించడం అనే ఈ సత్యాన్ని తెలిసినవాడు నిలకడను పొందుతాడు.

చ॒న్ద్రమా॒ వా అ॒పామా॒యత॑నమ్ | ఆ॒యత॑నవాన్ భవతి |
యశ్చ॒న్ద్రమ॑స ఆ॒యత॑న॒o వేద॑ | ఆ॒యత॑నవాన్ భవతి |
ఆపో॒ వై చ॒న్ద్రమ॑స ఆ॒యత॑నమ్| ఆ॒యత॑నవాన్ భవతి |
య ఏ॒వం వేద॑ | యో॑ఽపామా॒యత॑న॒o వేద॑ |
ఆ॒యత॑నవాన్ భవతి |

చంద్రుడే నీటికి నిలయం (చన్ద్రమా వా అపామ్ ఆయతనమ్); నీరే చంద్రుడికి నిలయం (ఆపో వై చన్ద్రమస ఆయతనమ్). చంద్రుని కళలకు, జలరాశికి ఉన్న సంబంధాన్ని గ్రహించినవాడు ఒక స్థిరమైన ఆధారాన్ని పొందుతాడు.

నక్ష॑త్రాణి॒ వా అ॒పామా॒యత॑నమ్ | ఆ॒యత॑నవాన్ భవతి |
యో నక్ష॑త్రాణామా॒యత॑న॒o వేద॑ | ఆ॒యత॑నవాన్ భవతి |
ఆపో॒ వై నక్ష॑త్రాణామా॒యత॑నమ్ | ఆ॒యత॑నవాన్ భవతి |
య ఏ॒వం వేద॑ | యో॑ఽపామా॒యత॑న॒o వేద॑ |
ఆ॒యత॑నవాన్ భవతి |

నక్షత్రాలే నీటికి నిలయం (నక్షత్రాణి వా అపామ్ ఆయతనమ్); నీరే నక్షత్రాలకు నిలయం (ఆపో వై నక్షత్రాణామ్ ఆయతనమ్). ఆకాశంలోని నక్షత్ర మండలానికి, వర్షాలకు గల సంబంధాన్ని తెలిసినవాడు సుస్థిరత్వాన్ని పొందుతాడు.

ప॒ర్జన్యో॒ వా అ॒పామా॒యత॑నమ్ | ఆ॒యత॑నవాన్ భవతి |
యః ప॒ర్జన్య॑స్యా॒యత॑న॒o వేద॑ | ఆ॒యత॑నవాన్ భవతి |
ఆపో॒ వై ప॒ర్జన్య॑స్యా॒ఽఽయత॑నమ్ | ఆ॒యత॑నవాన్ భవతి |
య ఏ॒వం వేద॑ | యో॑ఽపామా॒యత॑న॒o వేద॑ |
ఆ॒యత॑నవాన్ భవతి |

వర్షించే మేఘమే (పర్జన్యో) నీటికి నిలయం; నీరే మేఘానికి నిలయం (ఆపో వై పర్జన్యస్య ఆయతనమ్). మేఘం నీటిని మోయడం, నీరు మేఘంగా రూపాంతరం చెందడం అనే ఈ నిలయాన్ని తెలిసినవాడు సుస్థిరత్వం పొందుతాడు.

స॒oవ॒త్స॒రో వా అ॒పామా॒యత॑నమ్ | ఆ॒యత॑నవాన్ భవతి |
యస్సం॑వత్స॒రస్యా॒యత॑న॒o వేద॑ | ఆ॒యత॑నవాన్ భవతి |
ఆపో॒ వై సం॑వత్స॒రస్యా॒యత॑నమ్ | ఆ॒యత॑నవాన్ భవతి |
య ఏ॒వం వేద॑ |

కాల స్వరూపమైన సంవత్సరమే (సంవత్సరో) నీటికి నిలయం; నీరే సంవత్సరానికి నిలయం (ఆపో వై సంవత్సరస్య ఆయతనమ్). ఋతువుల చక్రానికి, నీటికి గల ఈ బంధాన్ని గ్రహించినవాడు స్థిరమైన స్థితిని పొందుతాడు.

యో”ఽప్సు నావ॒o ప్రతి॑ష్ఠితా॒o వేద॑ | ప్రత్యే॒వ తి॑ష్ఠతి ||

ఎవడైతే నీటిపై నిలకడగా ఉన్న ఓడను (అప్సు నావం ప్రతిష్ఠితాం) తెలుసుకుంటాడో, అతడు ఈ సంసార సాగరంలో లేదా జీవితంలో స్థిరంగా నిలబడతాడు.

కిం తద్విష్ణోర్బలమాహుః కా దీప్తిః కిం పరాయణం ఏకో యద్ధారయద్దేవః రేజతీ రోదసీ ఉభే |

ఆ విష్ణుమూర్తి యొక్క బలము ఏమిటి? (కిం తద్విష్ణోః బలమ్) ఆయన దీప్తి (ప్రకాశం) ఏమిటి? (కా దీప్తిః) ఆయన దేనిని ఆశ్రయించి ఉన్నాడు? (కిం పరాయణమ్). ఏ శక్తీతో ఆ ఒక్క దేవుడు (ఏకో దేవః) భూమ్యాకాశాలను (రోదసీ ఉభే) ధరించి, ప్రకాశింపజేస్తున్నాడు?

వాతాద్విష్ణోర్బలమాహుః అక్షరాద్దీప్తిరుచ్యతే |

వాయువు (ప్రాణశక్తి) నుండే విష్ణువుకు బలము కలుగుతుందని చెబుతారు (వాతాత్ విష్ణోః బలమ్). అక్షరమైన పరబ్రహ్మ తత్త్వమే ఆయన దీప్తి (ప్రకాశం) అని చెప్పబడింది (అక్షరాత్ దీప్తిః ఉచ్యతే).

త్రిపదాద్ధారయద్దేవః యద్విష్ణోరేకముత్తమం |

ఆ దేవుడు మూడు పాదాల శక్తితో (త్రిపదాత్) ఈ సృష్టిని ధరించి ఉన్నాడు. అయితే, విష్ణువు యొక్క ఆ ఒక్క పరమపదము (యద్విష్ణోః ఏకమ్ ఉత్తమమ్) అత్యున్నతమైనది మరియు రహస్యమైనది. ఆ ఒకటైన సత్యమే సమస్తాన్ని నడిపిస్తోంది.

ఓం రా॒జా॒ధి॒రా॒జాయ॑ ప్రసహ్యసా॒హినే” |
నమో॑ వ॒యం వై”శ్రవ॒ణాయ॑ కుర్మహే |
స మే॒ కామా॒న్కామ॒కామా॑య॒ మహ్యమ్” |
కా॒మే॒శ్వ॒రో వై”శ్రవ॒ణో ద॑దాతు |
కు॒బే॒రాయ॑ వైశ్రవ॒ణాయ॑ |
మ॒హా॒రా॒జాయ॒ నమ॑: ||

రాజులకు రాజైనవాడు (రాజాధిరాజాయ), తనను ఎదిరించేవారిని సైతం తన ఓర్పుతో, శక్తితో జయించగలవాడు (ప్రసహ్యసాహినే) అయిన ఆ స్వామికి, విశ్రవసుని కుమారుడైన ఆ వైశ్రవణుడికి (వైశ్రవణాయ) మేమందరము (వయం) నమస్కారములు (నమః) సమర్పిస్తున్నాము (కుర్మహే). కోరికలను కోరుకునే నాకు (కామకామాయ మహ్యమ్), ఆ వైశ్రవణుడు నా కోరికలన్నిటినీ (మే కామాన్) తీర్చుగాక (స దదాతు). సకల కోరికలకు ప్రభువైన (కామేశ్వరో) ఆ వైశ్రవణుడు (కుబేరుడు) మాకు శుభాలను, ఐశ్వర్యాలను ప్రసాదించుగాక. విశ్రవసుని కుమారుడు, కుబేరుడు, మరియు గొప్ప రాజైన (మహారాజాయ) ఆ స్వామికి మా నమస్కారములు (నమః).

ఓ”o తద్బ్ర॒హ్మ ఓ”o తద్వా॒యుః ఓ”o తదా॒త్మా ఓ”o తత్స॒త్యం ఓ”o తత్సర్వమ్” ఓ”o తత్పురో॒ర్నమ॑: |

ఆ పరమ తత్త్వమే బ్రహ్మము (తద్బ్రహ్మ), ఆ పరమాత్మే వాయువు (తద్వాయుః), ఆయనే అందరిలోని ఆత్మ (తదాత్మా). ఆయనే పరమ సత్యము (తత్సత్యం), ఈ కనిపించే సమస్తము ఆయనే (తత్సర్వమ్). సృష్టికి పూర్వమే ఉన్న ఆ పరమ పురుషునికి నా నమస్కారములు (తత్పురోర్నమః).

అంతశ్చరతి॑ భూతే॒షు॒ గు॒హాయాం వి॑శ్వమూ॒ర్తిషు |

ఆయన సమస్త ప్రాణుల హృదయ గుహలలో (గుహాయాం) అంతర్యామిగా సంచరిస్తున్నాడు (అంతశ్చరతి). ఆయన విశ్వరూపుడు (విశ్వమూర్తిషు).

త్వం యజ్ఞస్త్వం వషట్కారస్త్వమిన్ద్రస్త్వగ్ం రుద్రస్త్వం విష్ణుస్త్వం బ్రహ్మ త్వ॑o ప్రజా॒పతిః | త్వం త॑దాప॒ ఆపో॒ జ్యోతీ॒ రసో॒ఽమృత॒o బ్రహ్మ॒ భూర్భువ॒స్సువ॒రోమ్ ||

(ఓ ప్రభూ!) నీవే యజ్ఞానివి (త్వం యజ్ఞః), యజ్ఞంలో పలికే వషట్కారానివి నీవే, ఇంద్రుడవు నీవే (త్వమిన్ద్రః), రుద్రుడవు నీవే (త్వం రుద్రః), విష్ణువువు నీవే (త్వం విష్ణుః). సృష్టికర్తవైన బ్రహ్మవు నీవే, సమస్త ప్రజలను పాలించే ప్రజాపతివి నీవే. నీవే జలమువు (ఆపః), నీవే ప్రకాశమువు (జ్యోతీ), నీవే రసమవు (అనుభూతివి), నీవే మరణం లేని అమృతానివి (అమృతమ్). నువ్వే పరబ్రహ్మవు. భూలోకము, భువర్లోకము, సువర్లోకము.. ఈ మూడింటిలోనూ ఓంకార స్వరూపంగా వ్యాపించి ఉన్నావు.

ఈశానః సర్వ॑విద్యా॒నా॒మీశ్వరః సర్వ॑భూతా॒నా॒o బ్రహ్మాఽధి॑పతి॒ర్బ్రహ్మ॒ణోఽధి॑పతి॒ర్బ్రహ్మా॑ శి॒వో మే॑ అస్తు సదాశి॒వోమ్ ||

సమస్త విద్యలకు అధిపతి (ఈశానః). సమస్త ప్రాణులకు నియంత అయిన ఈశ్వరుడు. వేదాలకు (బ్రహ్మ) అధిపతి, హిరణ్యగర్భుడైన బ్రహ్మదేవునికి కూడా అధిపతి. అట్టి పరబ్రహ్మ స్వరూపుడైన సదాశివుడు నాకు ఎల్లప్పుడూ శుభములను (శివః) ప్రసాదించుగాక.

తద్విష్ణో”: పర॒మం ప॒దగ్ం సదా॑ పశ్యన్తి సూ॒రయ॑: |
ది॒వీవ॒ చక్షు॒రాత॑తమ్ |

ఆ విష్ణుమూర్తి యొక్క అత్యున్నతమైన స్థానమును (పరమం పదమ్) జ్ఞానులైన వారు (సూరయః) ఎల్లప్పుడూ దర్శిస్తూనే ఉంటారు. ఆకాశంలో వ్యాపించి ఉన్న కన్ను వలె (చక్షుః), ఆ పరమపదం సర్వవ్యాప్తమై ఉంది.

తద్విప్రా॑సో విప॒న్యవో॑ జాగృ॒వాం స॒స్సమి॑న్ధతే |
విష్ణో॒ర్యత్ప॑ర॒మం ప॒దమ్ |

వేదవేత్తలైన విద్వాంసులు, స్తుతించే గుణం కలవారు నిరంతరం మేల్కొన్నవారై (జాగ్రత్తతో), ఆ విష్ణువు యొక్క పరమపదాన్ని ప్రకాశింపజేస్తారు (ధ్యానిస్తారు).

ఋ॒తగ్ం స॒త్యం ప॑రం బ్ర॒హ్మ॒ పు॒రుష॑o కృష్ణ॒పిఙ్గ॑లమ్ |
ఊ॒ర్ధ్వరే॑తం వి॑రూపా॒క్ష॒o వి॒శ్వరూ॑పాయ॒ వై నమో॒ నమ॑: |

ఆ పరబ్రహ్మమే ప్రకృతి ధర్మము (ఋతం), ఆయనే పరమ సత్యము (సత్యం). ఆయన నలుపు మరియు ఎరుపు (పింగళ) వర్ణాలు కలిసిన పురుష స్వరూపుడు (ఇది శివ-విష్ణువుల కలయికకు సంకేతం). ఊర్ధ్వముగా ప్రవహించే శక్తి (బ్రహ్మచర్యం/యోగశక్తి) కలవాడు, మూడు కన్నులు కలిగినవాడు (విరూపాక్షమ్). అట్టి విశ్వరూపుడైన ఆ పరమాత్మకు నా నమస్కారములు.

ఓం నా॒రా॒య॒ణాయ॑ వి॒ద్మహే॑ వాసుదే॒వాయ॑ ధీమహి |
తన్నో॑ విష్ణుః ప్రచో॒దయా”త్ ||

ఆ నారాయణుడిని (నారాయణాయ) మేము తెలుసుకుంటున్నాము (విద్మహే). సర్వవ్యాప్తమైన ఆ వాసుదేవుని (వాసుదేవాయ) మేము ధ్యానిస్తున్నాము (ధీమహి). ఆ విష్ణుమూర్తి (విష్ణుః) మన (నః) బుద్ధిని సన్మార్గంలో ప్రేరేపించుగాక (ప్రచోదయాత్).

మ॒హా॒దే॒వ్యై చ॑ వి॒ద్మహే॑ విష్ణుప॒త్నీ చ॑ ధీమహి |
తన్నో॑ లక్ష్మీః ప్రచో॒దయా”త్ ||

గొప్ప దేవత అయిన ఆ మహాదేవిని (మహాదేవ్యై) మేము తెలుసుకుంటున్నాము (విద్మహే). విష్ణుమూర్తి ధర్మపత్ని అయిన ఆ తల్లిని (విష్ణుపత్నీ) మేము ధ్యానిస్తున్నాము (ధీమహి). ఆ లక్ష్మీదేవి (లక్ష్మీః) మన (నః) బుద్ధిని ఐశ్వర్యవంతమైన, జ్ఞానవంతమైన మార్గంలో ప్రేరేపించుగాక (ప్రచోదయాత్).

[** అధికపాఠ – **]
ఓం పురు॑షస్య విద్మ సహస్రా॒క్షస్య॑ మహాదే॒వస్య॑ ధీమహి |
తన్నో॑ రుద్రః ప్రచో॒దయా”త్ ||

ఓం తత్పురు॑షాయ వి॒ద్మహే॑ మహాదే॒వాయ॑ ధీమహి |
తన్నో॑ రుద్రః ప్రచో॒దయా”త్ ||

ఓం తత్పురు॑షాయ వి॒ద్మహే॑ వక్రతు॒ణ్డాయ॑ ధీమహి |
తన్నో॑ దన్తిః ప్రచో॒దయా”త్ ||

ఓం తత్పురు॑షాయ వి॒ద్మహే॑ చక్రతు॒ణ్డాయ॑ ధీమహి |
తన్నో॑ నన్దిః ప్రచో॒దయా”త్ ||

ఓం తత్పురు॑షాయ వి॒ద్మహే॑ మహాసే॒నాయ॑ ధీమహి |
తన్నః షణ్ముఖః ప్రచో॒దయా”త్ ||

ఓం తత్పురు॑షాయ వి॒ద్మహే॑ సువర్ణప॒క్షాయ॑ ధీమహి |
తన్నో॑ గరుడః ప్రచో॒దయా”త్ ||

ఓం వే॒దా॒త్మ॒నాయ॑ వి॒ద్మహే॑ హిరణ్యగ॒ర్భాయ॑ ధీమహి |
తన్నో॑ బ్రహ్మ ప్రచో॒దయా”త్ ||

ఓం నా॒రా॒య॒ణాయ॑ వి॒ద్మహే॑ వాసుదే॒వాయ॑ ధీమహి |
తన్నో॑ విష్ణుః ప్రచో॒దయా”త్ ||

ఓం వ॒జ్ర॒న॒ఖాయ॑ వి॒ద్మహే॑ తీక్ష్ణద॒గ్ంష్ట్రాయ॑ ధీమహి |
తన్నో॑ నారసిగ్ంహః ప్రచో॒దయా”త్ ||

ఓం భా॒స్క॒రాయ॑ వి॒ద్మహే॑ మహద్ద్యుతిక॒రాయ॑ ధీమహి |
తన్నో॑ ఆదిత్యః ప్రచో॒దయా”త్ ||

ఓం వై॒శ్వా॒న॒రాయ॑ వి॒ద్మహే॑ లాలీ॒లాయ ధీమహి |
తన్నో॑ అగ్నిః ప్రచో॒దయా”త్ ||

ఓం కా॒త్యా॒య॒నాయ॑ వి॒ద్మహే॑ కన్యకు॒మారి॑ ధీమహి |
తన్నో॑ దుర్గిః ప్రచో॒దయా”త్ || **]

ఆకాశాత్పతితం తోయం యథా గచ్ఛతి సాగరం |
సర్వదేవ నమస్కారః కేశవం ప్రతిగచ్ఛతి ||

ఆకాశం నుండి కురిసిన వర్షపు నీరు (తోయం) ఏ విధంగా అయితే రకరకాల దారుల్లో ప్రవహించి చివరకు సముద్రాన్నే (సాగరం) చేరుతుందో (గచ్ఛతి) అదే విధంగా, ఏ రూపంలో ఉన్న దేవతకు (సర్వదేవ) మనం నమస్కరించినా ఆ నమస్కారాలన్నీ చివరకు ఆ పరమాత్మ అయిన కేశవుడికే (కేశవం) చేరుతాయి.

ఓం శాన్తిః శాన్తిః శాన్తిః ||

Sri Krishna Ashtottara Satanamavali – శ్రీ కృష్ణ అష్టోత్తరశతనామవళి

Sri Krishna Ashtottara Satanamavali – శ్రీ కృష్ణ అష్టోత్తరశతనామవళి

Temple idols of Lord Krishna and Radha Devi adorned  with red and gold traditional silk garments, marigold  and rose flower garlands, decorative gold crowns with  floral motifs, Lord Krishna holding flute, serene  expressions, richly decorated temple backdrop with  red and gold embroidered fabric, ISKCON style deity  worship darshan photograph

 ఓం శ్రీ కృష్ణాయ నమః |

ఓం కమలానాథాయ నమః |
ఓం వాసుదేవాయ నమః |
ఓం సనాతనాయ నమః |
ఓం వసుదేవాత్మజాయ నమః |
ఓం పుణ్యాయ నమః |
ఓం లీలామానుషవిగ్రహాయ నమః |
ఓం శ్రీవత్సకౌస్తుభధరాయ నమః |
ఓం యశోదావత్సలాయ నమః | ౯

ఓం హరయే నమః |
ఓం చతుర్భుజాత్తచక్రాసిగదాశంఖాద్యాయుధాయ నమః |
ఓం దేవకీనందనాయ నమః |
ఓం శ్రీశాయ నమః |
ఓం నందగోపప్రియాత్మజాయ నమః |
ఓం యమునావేగసంహారిణే నమః |
ఓం బలభద్రప్రియానుజాయ నమః |
ఓం పూతనాజీవితహరాయ నమః |
ఓం శకటాసురభంజనాయ నమః | ౧౮

ఓం నందవ్రజజనానందినే నమః |
ఓం సచ్చిదానందవిగ్రహాయ నమః |
ఓం నవనీతవిలిప్తాంగాయ నమః |
ఓం నవనీతనటాయ నమః |
ఓం అనఘాయ నమః |
ఓం నవనీతనవాహారిణే నమః |
ఓం ముచుకుందప్రసాదకాయ నమః |
ఓం షోడశస్త్రీసహస్రేశాయ నమః |
ఓం త్రిభంగినే నమః | ౨౭

ఓం మధురాకృతయే నమః |
ఓం శుకవాగమృతాబ్ధీందవే నమః |
ఓం గోవిందాయ నమః |
ఓం యోగినాంపతయే నమః |
ఓం వత్సవాటచరాయ నమః |
ఓం అనంతాయ నమః |
ఓం ధేనుకాసురభంజనాయ నమః |
ఓం తృణీకృతతృణావర్తాయ నమః |
ఓం యమలార్జునభంజనాయ నమః | ౩౬

ఓం ఉత్తాలతాలభేత్రే నమః |
ఓం గోపగోపీశ్వరాయ నమః |
ఓం యోగినే నమః |
ఓం కోటిసూర్యసమప్రభాయ నమః |
ఓం ఇలాపతయే నమః |
ఓం పరంజ్యోతిషే నమః |
ఓం యాదవేంద్రాయ నమః |
ఓం యదూద్వహాయ నమః |
ఓం వనమాలినే నమః | ౪౫

ఓం పీతవాసినే నమః |
ఓం పారిజాతాపహారకాయ నమః |
ఓం గోవర్ధనాచలోద్ధర్త్రే నమః |
ఓం గోపాలాయ నమః |
ఓం సర్వపాలకాయ నమః |
ఓం అజాయ నమః |
ఓం నిరంజనాయ నమః |
ఓం కామజనకాయ నమః |
ఓం కంజలోచనాయ నమః | ౫౪

ఓం మధుఘ్నే నమః |
ఓం మధురానాథాయ నమః |
ఓం ద్వారకానాయకాయ నమః |
ఓం బలినే నమః |
ఓం బృందావనాంతసంచారిణే నమః |
ఓం తులసీదామభూషణాయ నమః |
ఓం స్యమంతకమణిహర్త్రే నమః |
ఓం నరనారాయణాత్మకాయ నమః |
ఓం కుబ్జాకృష్ణాంబరధరాయ నమః | ౬౩

ఓం మాయినే నమః |
ఓం పరమపూరుషాయ నమః |
ఓం ముష్టికాసురచాణూరమల్లయుద్ధవిశారదాయ నమః |
ఓం సంసారవైరిణే నమః |
ఓం కంసారయే నమః |
ఓం మురారయే నమః |
ఓం నరకాంతకాయ నమః |
ఓం అనాదిబ్రహ్మచారిణే నమః |
ఓం కృష్ణావ్యసనకర్షకాయ నమః | ౭౨

ఓం శిశుపాలశిరచ్ఛేత్రే నమః |
ఓం దుర్యోధనకులాంతకాయ నమః |
ఓం విదురాక్రూరవరదాయ నమః |
ఓం విశ్వరూపప్రదర్శకాయ నమః |
ఓం సత్యవాచే నమః |
ఓం సత్యసంకల్పాయ నమః |
ఓం సత్యభామారతాయ నమః |
ఓం జయినే నమః |
ఓం సుభద్రాపూర్వజాయ నమః | ౮౧

ఓం జిష్ణవే నమః |
ఓం భీష్మముక్తిప్రదాయకాయ నమః |
ఓం జగద్గురువే నమః |
ఓం జగన్నాథాయ నమః |
ఓం వేణునాదవిశారదాయ నమః |
ఓం వృషభాసురవిధ్వంసినే నమః |
ఓం బాణాసురకరాంతకాయ నమః |
ఓం యుధిష్టిరప్రతిష్ఠాత్రే నమః |
ఓం బర్హిబర్హావతంసకాయ నమః | ౯౦

ఓం పార్థసారథయే నమః |
ఓం అవ్యక్తాయ నమః |
ఓం గీతామృతమహోదధ్యే నమః |
ఓం కాళీయఫణిమాణిక్యరంజితశ్రీపదాంబుజాయ నమః |
ఓం దామోదరాయ నమః |
ఓం యజ్ఞభోక్త్రే నమః |
ఓం దానవేంద్రవినాశకాయ నమః |
ఓం నారాయణాయ నమః |
ఓం పరబ్రహ్మణే నమః | ౯౯

ఓం పన్నగాశనవాహనాయ నమః |
ఓం జలక్రీడాసమాసక్తగోపీవస్త్రాపహారకాయ నమః |
ఓం పుణ్యశ్లోకాయ నమః |
ఓం తీర్థపాదాయ నమః |
ఓం వేదవేద్యాయ నమః |
ఓం దయానిధయే నమః |
ఓం సర్వతీర్థాత్మకాయ నమః |
ఓం సర్వగ్రహరూపిణే నమః |
ఓం పరాత్పరాయ నమః | ౧౦౮

ఇతి శ్రీ కృష్ణ అష్టోత్తరశతనామవళిః ||

Sri Anantha Padmanabha Ashtottara Satanamavali – శ్రీ అనంత పద్మనాభ అష్టోత్తరశతనామావళి

Sri Anantha Padmanabha Ashtottara Satanamavali – శ్రీ అనంత పద్మనాభ అష్టోత్తరశతనామావళి

Lord Ananthapadmanabha Swami reclining on Adi Shesha  thousand-hooded serpent, blue skin, yellow silk pitambara,  gold crown and jewellery, Goddess Lakshmi seated at feet,  Brahma emerging from lotus at navel, surrounded by  devotees and celestial beings, Lord Shiva, Parvati and  other devas in upper row, vibrant traditional South Indian  devotional poster art, blue and gold background

 ఓం అనంతాయ నమః |

ఓం పద్మనాభాయ నమః |
ఓం శేషాయ నమః |
ఓం సప్తఫణాన్వితాయ నమః |
ఓం తల్పాత్మకాయ నమః |
ఓం పద్మకరాయ నమః |
ఓం పింగప్రసన్నలోచనాయ నమః |
ఓం గదాధరాయ నమః |
ఓం చతుర్బాహవే నమః |
ఓం శంఖచక్రధరాయ నమః | ౧౦

ఓం అవ్యయాయ నమః |
ఓం నవామ్రపల్లవాభాసాయ నమః |
ఓం బ్రహ్మసూత్రవిరాజితాయ నమః |
ఓం శిలాసుపూజితాయ నమః |
ఓం దేవాయ నమః |
ఓం కౌండిన్యవ్రతతోషితాయ నమః |
ఓం నభస్యశుక్లస్తచతుర్దశీపూజ్యాయ నమః |
ఓం ఫణేశ్వరాయ నమః |
ఓం సంకర్షణాయ నమః |
ఓం చిత్స్వరూపాయ నమః | ౨౦

ఓం సూత్రగ్రంధిసుసంస్థితాయ నమః |
ఓం కౌండిన్యవరదాయ నమః |
ఓం పృథ్వీధారిణే నమః |
ఓం పాతాళనాయకాయ నమః |
ఓం సహస్రాక్షాయ నమః |
ఓం అఖిలాధారాయ నమః |
ఓం సర్వయోగికృపాకరాయ నమః |
ఓం సహస్రపద్మసంపూజ్యాయ నమః |
ఓం కేతకీకుసుమప్రియాయ నమః |
ఓం సహస్రబాహవే నమః | ౩౦

ఓం సహస్రశిరసే నమః |
ఓం శ్రితజనప్రియాయ నమః |
ఓం భక్తదుఃఖహరాయ నమః |
ఓం శ్రీమతే నమః |
ఓం భవసాగరతారకాయ నమః |
ఓం యమునాతీరసదృష్టాయ నమః |
ఓం సర్వనాగేంద్రవందితాయ నమః |
ఓం యమునారాధ్యపాదాబ్జాయ నమః |
ఓం యుధిష్ఠిరసుపూజితాయ నమః |
ఓం ధ్యేయాయ నమః | ౪౦

ఓం విష్ణుపర్యంకాయ నమః |
ఓం చక్షుశ్రవణవల్లభాయ నమః |
ఓం సర్వకామప్రదాయ నమః |
ఓం సేవ్యాయ నమః |
ఓం భీమసేనామృతప్రదాయ నమః |
ఓం సురాసురేంద్రసంపూజ్యాయ నమః |
ఓం ఫణామణివిభూషితాయ నమః |
ఓం సత్యమూర్తయే నమః |
ఓం శుక్లతనవే నమః |
ఓం నీలవాససే నమః | ౫౦

ఓం జగద్గురవే నమః |
ఓం అవ్యక్తపాదాయ నమః |
ఓం బ్రహ్మణ్యాయ నమః |
ఓం సుబ్రహ్మణ్యనివాసభువే నమః |
ఓం అనంతభోగశయనాయ నమః |
ఓం దివాకరమునీడితాయ నమః |
ఓం మధుకవృక్షసంస్థానాయ నమః |
ఓం దివాకరవరప్రదాయ నమః |
ఓం దక్షహస్తసదాపూజ్యాయ నమః |
ఓం శివలింగనివష్టధియే నమః | ౬౦

ఓం త్రిప్రతీహారసందృశ్యాయ నమః |
ఓం ముఖదాపిపదాంబుజాయ నమః |
ఓం నృసింహక్షేత్రనిలయాయ నమః |
ఓం దుర్గాసమన్వితాయ నమః |
ఓం మత్స్యతీర్థవిహారిణే నమః |
ఓం ధర్మాధర్మాదిరూపవతే నమః |
ఓం మహారోగాయుధాయ నమః |
ఓం వార్థితీరస్థాయ నమః |
ఓం కరుణానిధయే నమః |
ఓం తామ్రపర్ణీపార్శ్వవర్తినే నమః | ౭౦

ఓం ధర్మపరాయణాయ నమః |
ఓం మహాకావ్యప్రణేత్రే నమః |
ఓం నాగలోకేశ్వరాయ నమః |
ఓం స్వభువే నమః |
ఓం రత్నసింహాసనాసీనాయ నమః |
ఓం స్ఫురన్మకరకుండలాయ నమః |
ఓం సహస్రాదిత్యసంకాశాయ నమః |
ఓం పురాణపురుషాయ నమః |
ఓం జ్వలత్రత్నకిరీటాఢ్యాయ నమః |
ఓం సర్వాభరణభూషితాయ నమః | ౮౦

ఓం నాగకన్యాష్టతప్రాంతాయ నమః |
ఓం దిక్పాలకపరిపూజితాయ నమః |
ఓం గంధర్వగానసంతుష్టాయ నమః |
ఓం యోగశాస్త్రప్రవర్తకాయ నమః |
ఓం దేవవైణికసంపూజ్యాయ నమః |
ఓం వైకుంఠాయ నమః |
ఓం సర్వతోముఖాయ నమః |
ఓం రత్నాంగదలసద్బాహవే నమః |
ఓం బలభద్రాయ నమః |
ఓం ప్రలంబఘ్నే నమః | ౯౦

ఓం కాంతీకర్షణాయ నమః |
ఓం భక్తవత్సలాయ నమః |
ఓం రేవతీప్రియాయ నమః |
ఓం నిరాధారాయ నమః |
ఓం కపిలాయ నమః |
ఓం కామపాలాయ నమః |
ఓం అచ్యుతాగ్రజాయ నమః |
ఓం అవ్యగ్రాయ నమః |
ఓం బలదేవాయ నమః |
ఓం మహాబలాయ నమః | ౧౦౦

ఓం అజాయ నమః |
ఓం వాతాశనాధీశాయ నమః |
ఓం మహాతేజసే నమః |
ఓం నిరంజనాయ నమః |
ఓం సర్వలోకప్రతాపనాయ నమః |
ఓం సజ్వాలప్రళయాగ్నిముఖే నమః |
ఓం సర్వలోకైకసంహర్త్రే నమః |
ఓం సర్వేష్టార్థప్రదాయకాయ నమః | ౧౦౮

Sri Ganesha Ashtottara Satanamavali – శ్రీ గణేశ అష్టోత్తర శతనామావళి

Sri Ganesha Ashtottara Satanamavali  – శ్రీ గణేశ అష్టోత్తర శతనామావళి

Lord Ganapathi seated on ornate golden throne, elephant  head with curved trunk, large ears, three eyes, wearing  gold crown with floral motifs, four arms holding modak,  lotus, abhaya mudra and gada, orange and gold silk dhoti,  heavy gold jewellery, vibrant red background, detailed  3D style South Indian devotional digital art

 ఓం గజాననాయ నమః |

ఓం గణాధ్యక్షాయ నమః |
ఓం విఘ్నరాజాయ నమః |
ఓం వినాయకాయ నమః |
ఓం ద్వైమాతురాయ నమః |
ఓం సుముఖాయ నమః |
ఓం ప్రముఖాయ నమః |
ఓం సన్ముఖాయ నమః |
ఓం కృతినే నమః | ౯

ఓం జ్ఞానదీపాయ నమః |
ఓం సుఖనిధయే నమః |
ఓం సురాధ్యక్షాయ నమః |
ఓం సురారిభిదే నమః |
ఓం మహాగణపతయే నమః |
ఓం మాన్యాయ నమః |
ఓం మహన్మాన్యాయ నమః |
ఓం మృడాత్మజాయ నమః |
ఓం పురాణాయ నమః | ౧౮

ఓం పురుషాయ నమః |
ఓం పూష్ణే నమః |
ఓం పుష్కరిణే నమః |
ఓం పుణ్యకృతే నమః |
ఓం అగ్రగణ్యాయ నమః |
ఓం అగ్రపూజ్యాయ నమః |
ఓం అగ్రగామినే నమః |
ఓం మంత్రకృతే నమః |
ఓం చామీకరప్రభాయ నమః | ౨౭

ఓం సర్వస్మై నమః |
ఓం సర్వోపాస్యాయ నమః |
ఓం సర్వకర్త్రే నమః |
ఓం సర్వనేత్రే నమః |
ఓం సర్వసిద్ధిప్రదాయ నమః |
ఓం సర్వసిద్ధాయ నమః |
ఓం సర్వవంద్యాయ నమః |
ఓం మహాకాలాయ నమః |
ఓం మహాబలాయ నమః | ౩౬

ఓం హేరంబాయ నమః |
ఓం లంబజఠరాయ నమః |
ఓం హ్రస్వగ్రీవాయ నమః |
ఓం మహోదరాయ నమః |
ఓం మదోత్కటాయ నమః |
ఓం మహావీరాయ నమః |
ఓం మంత్రిణే నమః |
ఓం మంగళదాయ నమః |
ఓం ప్రథమాచార్యాయ నమః | ౪౫

ఓం ప్రాజ్ఞాయ నమః |
ఓం ప్రమోదాయ నమః |
ఓం మోదకప్రియాయ నమః |
ఓం ధృతిమతే నమః |
ఓం మతిమతే నమః |
ఓం కామినే నమః |
ఓం కపిత్థపనసప్రియాయ నమః |
ఓం బ్రహ్మచారిణే నమః |
ఓం బ్రహ్మరూపిణే నమః | ౫౪

ఓం బ్రహ్మవిదే నమః |
ఓం బ్రహ్మవందితాయ నమః |
ఓం జిష్ణవే నమః |
ఓం విష్ణుప్రియాయ నమః |
ఓం భక్తజీవితాయ నమః |
ఓం జితమన్మథాయ నమః |
ఓం ఐశ్వర్యదాయ నమః |
ఓం గుహజ్యాయసే నమః |
ఓం సిద్ధసేవితాయ నమః | ౬౩

ఓం విఘ్నకర్త్రే నమః |
ఓం విఘ్నహర్త్రే నమః |
ఓం విశ్వనేత్రే నమః |
ఓం విరాజే నమః |
ఓం స్వరాజే నమః |
ఓం శ్రీపతయే నమః |
ఓం వాక్పతయే నమః |
ఓం శ్రీమతే నమః |
ఓం శృంగారిణే నమః | ౭౨

ఓం శ్రితవత్సలాయ నమః |
ఓం శివప్రియాయ నమః |
ఓం శీఘ్రకారిణే నమః |
ఓం శాశ్వతాయ నమః |
ఓం శివనందనాయ నమః |
ఓం బలోద్ధతాయ నమః |
ఓం భక్తనిధయే నమః |
ఓం భావగమ్యాయ నమః |
ఓం భవాత్మజాయ నమః | ౮౧

ఓం మహతే నమః |
ఓం మంగళదాయినే నమః |
ఓం మహేశాయ నమః |
ఓం మహితాయ నమః |
ఓం సత్యధర్మిణే నమః |
ఓం సదాధారాయ నమః |
ఓం సత్యాయ నమః |
ఓం సత్యపరాక్రమాయ నమః |
ఓం శుభాంగాయ నమః | ౯౦

ఓం శుభ్రదంతాయ నమః |
ఓం శుభదాయ నమః |
ఓం శుభవిగ్రహాయ నమః |
ఓం పంచపాతకనాశినే నమః |
ఓం పార్వతీప్రియనందనాయ నమః |
ఓం విశ్వేశాయ నమః |
ఓం విబుధారాధ్యపదాయ నమః |
ఓం వీరవరాగ్రగాయ నమః |
ఓం కుమారగురువంద్యాయ నమః | ౯౯

ఓం కుంజరాసురభంజనాయ నమః |
ఓం వల్లభావల్లభాయ నమః |
ఓం వరాభయకరాంబుజాయ నమః |
ఓం సుధాకలశహస్తాయ నమః |
ఓం సుధాకరకళాధరాయ నమః |
ఓం పంచహస్తాయ నమః |
ఓం ప్రధానేశాయ నమః |
ఓం పురాతనాయ నమః |
ఓం వరసిద్ధివినాయకాయ నమః | ౧౦౮

ఇతి శ్రీ గణేశాష్టోత్తరశతనామావళిః |

Sri Ganapati Atharva sirsha Upanishat – శ్రీ గణపతి అథర్వ శీర్ష ఉపనిషత్

Sri Ganapati Atharva sirsha Upanishat – శ్రీ గణపతి అథర్వ శీర్ష ఉపనిషత్

Lord Ganapathi seated on pink lotus, elephant head with  curved trunk turned left, large ears, three eyes, wearing  gold crown and ornate jewellery, four arms holding modak,  lotus flower, broken tusk and blessing hand in abhaya  mudra, yellow and gold silk dhoti, red and gold decorative  border background, traditional South Indian devotional  poster art

 ఓం భ॒ద్రం కర్ణే॑భిః శృణు॒యామ॑ దేవాః |

భ॒ద్రం ప॑శ్యేమా॒క్షభి॒ర్యజ॑త్రాః |
స్థి॒రైరఙ్గై”స్తుష్టు॒వాగ్ం స॑స్త॒నూభి॑: |
వ్యశే॑మ దే॒వహి॑త॒o యదాయు॑: |
స్వ॒స్తి న॒ ఇన్ద్రో॑ వృ॒ద్ధశ్ర॑వాః |
స్వ॒స్తి న॑: పూ॒షా వి॒శ్వవే॑దాః |
స్వ॒స్తి న॒స్తార్క్ష్యో॒ అరి॑ష్టనేమిః |
స్వ॒స్తి నో॒ బృహ॒స్పతి॑ర్దధాతు ||
ఓం శాన్తి॒: శాన్తి॒: శాన్తి॑: ||

ఓం నమ॑స్తే గ॒ణప॑తయే |
త్వమే॒వ ప్ర॒త్యక్ష॒o తత్త్వ॑మసి |
త్వమే॒వ కే॒వల॒o కర్తా॑ఽసి |
త్వమే॒వ కే॒వల॒o ధర్తా॑ఽసి |
త్వమే॒వ కే॒వల॒o హర్తా॑ఽసి |
త్వమేవ సర్వం ఖల్విద॑o బ్రహ్మా॒సి |
త్వం సాక్షాదాత్మా॑ఽసి ని॒త్యమ్ || ౧ ||

ఋ॑తం వ॒చ్మి | స॑త్యం వ॒చ్మి || ౨ ||

అవ॑ త్వ॒o మామ్ | అవ॑ వ॒క్తారమ్” |
అవ॑ శ్రో॒తారమ్” | అవ॑ దా॒తారమ్” |
అవ॑ ధా॒తారమ్” | అవానూచానమ॑వ శి॒ష్యమ్ |
అవ॑ ప॒శ్చాత్తా”త్ | అవ॑ పు॒రస్తా”త్ |
అవోత్త॒రాత్తా”త్ | అవ॑ దక్షి॒ణాత్తా”త్ |
అవ॑ చో॒ర్ధ్వాత్తా”త్ | అవాధ॒రాత్తా”త్ |
సర్వతో మాం పాహి పాహి॑ సమ॒న్తాత్ || ౩ ||

త్వం వాఙ్మయ॑స్త్వం చిన్మ॒యః |
త్వమానన్దమయ॑స్త్వం బ్రహ్మ॒మయః |
త్వం సచ్చిదానన్దాద్వి॑తీయో॒ఽసి |
త్వం ప్ర॒త్యక్ష॒o బ్రహ్మా॑సి |
త్వం జ్ఞానమయో విజ్ఞాన॑మయో॒ఽసి || ౪ ||

సర్వం జగదిదం త్వ॑త్తో జా॒యతే |
సర్వం జగదిదం త్వ॑త్తస్తి॒ష్ఠతి |
సర్వం జగదిదం త్వయి లయ॑మేష్య॒తి |
సర్వం జగదిదం త్వయి॑ ప్రత్యే॒తి |
త్వం భూమిరాపోఽనలోఽని॑లో న॒భః |
త్వం చత్వారి వా”క్పదా॒ని || ౫ ||

త్వం గు॒ణత్ర॑యాతీ॒తః |
త్వమవస్థాత్ర॑యాతీ॒తః |
త్వం దే॒హత్ర॑యాతీ॒తః |
త్వం కా॒లత్ర॑యాతీ॒తః |
త్వం మూలాధారస్థితో॑ఽసి ని॒త్యమ్ |
త్వం శక్తిత్ర॑యాత్మ॒కః |
త్వాం యోగినో ధ్యాయ॑న్తి ని॒త్యమ్ |
త్వం బ్రహ్మా త్వం విష్ణుస్త్వం రుద్రస్త్వమిన్ద్రస్త్వమగ్నిస్త్వం
వాయుస్త్వం సూర్యస్త్వం చన్ద్రమాస్త్వం బ్రహ్మ॒ భూర్భువ॒: స్వ॒రోమ్ || ౬ ||

గ॒ణాది”o పూర్వ॑ముచ్చా॒ర్య॒ వ॒ర్ణాదీ”oస్తదన॒న్త॑రమ్ |
అనుస్వారః ప॑రత॒రః | అర్ధే”న్దుల॒సితమ్ |
తారే॑ణ ఋ॒ద్ధమ్ | ఏతత్తవ మను॑స్వరూ॒పమ్ |
గకారః పూ”ర్వరూ॒పమ్ | అకారో మధ్య॑మరూ॒పమ్ |
అనుస్వారశ్చా”న్త్యరూ॒పమ్ | బిన్దురుత్త॑రరూ॒పమ్ |
నాద॑: సన్ధా॒నమ్ | సగ్ంహి॑తా స॒న్ధిః |
సైషా గణే॑శవి॒ద్యా | గణ॑క ఋ॒షిః |
నిచృద్గాయ॑త్రీచ్ఛ॒న్దః |
గణపతి॑ర్దేవ॒తా | ఓం గం గ॒ణప॑తయే నమః || ౭ ||

ఏకద॒న్తాయ॑ వి॒ద్మహే॑ వక్రతు॒ణ్డాయ॑ ధీమహి |
తన్నో॑ దన్తిః ప్రచో॒దయా”త్ || ౮ ||

ఏకద॒న్తం చ॑తుర్హ॒స్త॒o పా॒శమ॑ఙ్కుశ॒ ధారి॑ణమ్ |
రద॑o చ॒ వర॑దం హ॒స్తై॒ర్బి॒భ్రాణ॑o మూష॒కధ్వ॑జమ్ |
రక్త॑o ల॒oబోద॑రం శూ॒ర్ప॒క॒ర్ణక॑o రక్త॒వాస॑సమ్ |
రక్త॑గ॒న్ధాను॑లిప్తా॒ఙ్గ॒o ర॒క్తపు॑ష్పైః సు॒పూజి॑తమ్ |
భక్తా॑ను॒కమ్పి॑నం దే॒వ॒o జ॒గత్కా॑రణ॒మచ్యు॑తమ్ |
ఆవి॑ర్భూ॒తం చ॑ సృ॒ష్ట్యా॒దౌ॒ ప్ర॒కృతే”: పురు॒షాత్ప॑రమ్ |
ఏవ॑o ధ్యా॒యతి॑ యో ని॒త్య॒o స॒ యోగీ॑ యోగి॒నాం వ॑రః || ౯ ||

నమో వ్రాతపతయే | నమో గణపతయే | నమః ప్రమథపతయే | నమస్తేఽస్తు లంబోదరాయైకదన్తాయ విఘ్ననాశినే శివసుతాయ వరదమూర్తయే॒ నమ॑: || ౧౦ ||

ఏతదథర్వశీర్ష॑o యోఽధీ॒తే |
స బ్రహ్మభూయా॑య క॒ల్పతే |
స సర్వవిఘ్నై”ర్న బా॒ధ్యతే |
స సర్వత్ర సుఖ॑మేధ॒తే |
స పఞ్చమహాపాపా”త్ ప్రము॒చ్యతే |
సా॒యమ॑ధీయా॒నో॒ దివసకృతం పాప॑o నాశ॒యతి |
ప్రా॒తర॑ధీయా॒నో॒ రాత్రికృతం పాప॑o నాశ॒యతి |
సాయం ప్రాతః ప్ర॑యుఞ్జా॒నో॒ పాపోఽపా॑పో భ॒వతి |
సర్వత్రాధీయానోఽపవి॑ఘ్నో భ॒వతి |
ధర్మార్థకామమోక్ష॑o చ వి॒న్దతి |
ఇదమథర్వశీర్షమశిష్యాయ॑ న దే॒యమ్ |
యో యది మో॑హాద్దా॒స్యతి | స పాపీ॑యాన్ భ॒వతి |
సహస్రావర్తనాద్యం యం కామ॑మధీ॒తే |
తం తమనే॑న సా॒ధయేత్ || ౧౧ ||

అనేన గణపతిమ॑భిషి॒ఞ్చతి | స వా॑గ్మీ భ॒వతి |
చతుర్థ్యామన॑శ్నన్ జ॒పతి స విద్యా॑వాన్ భ॒వతి |
ఇత్యథర్వ॑ణ వా॒క్యమ్ |
బ్రహ్మాద్యా॒వర॑ణం వి॒ద్యాన్న బిభేతి కదా॑చనే॒తి || ౧౨ ||

యో దూర్వాఙ్కు॑రైర్య॒జతి స వైశ్రవణోప॑మో భ॒వతి |
యో లా॑జైర్య॒జతి స యశో॑వాన్ భ॒వతి | స మేధా॑వాన్ భ॒వతి |
యో మోదకసహస్రే॑ణ య॒జతి స వాఞ్ఛిత ఫలమ॑వాప్నో॒తి |
యః సాజ్య సమి॑ద్భిర్య॒జతి స సర్వం లభతే స స॑ర్వం ల॒భతే || ౧౩ ||

అష్టౌ బ్రాహ్మణాన్ సమ్యగ్ గ్రా॑హయి॒త్వా సూర్యవర్చ॑స్వీ భ॒వతి |
సూర్యగ్రహే మ॑హాన॒ద్యాం ప్రతిమా సన్నిధౌ వా జ॒ప్త్వా సిద్ధమ॑న్త్రో భ॒వతి |
మహావిఘ్నా”త్ ప్రము॒చ్యతే | మహాదోషా”త్ ప్రము॒చ్యతే |
మహాప్రత్యవాయా”త్ ప్రము॒చ్యతే |
స సర్వవిద్భవతి స సర్వ॑విద్భ॒వతి |
య ఏ॑వం వే॒ద | ఇత్యు॑ప॒నిష॑త్ || ౧౪ ||

ఓం శాన్తి॒: శాన్తి॒: శాన్తి॑: ||

ఓం భ॒ద్రం కర్ణే॑భిః శృణు॒యామ॑ దేవాః |
భ॒ద్రం ప॑శ్యేమా॒క్షభి॒ర్యజ॑త్రాః |
స్థి॒రైరఙ్గై”స్తుష్టు॒వాగ్ం స॑స్త॒నూభి॑: |
వ్యశే॑మ దే॒వహి॑త॒o యదాయు॑: |
స్వ॒స్తి న॒ ఇన్ద్రో॑ వృ॒ద్ధశ్ర॑వాః |
స్వ॒స్తి న॑: పూ॒షా వి॒శ్వవే॑దాః |
స్వ॒స్తి న॒స్తార్క్ష్యో॒ అరి॑ష్టనేమిః |
స్వ॒స్తి నో॒ బృహ॒స్పతి॑ర్దధాతు ||
ఓం శాన్తి॒: శాన్తి॒: శాన్తి॑: ||


Sravana Mangala Gowri Vratham - Puja, Katha – శ్రావణ మంగళగౌరీ వ్రతకల్పం

Sravana Mangala Gowri Vratham - Puja, Katha – శ్రావణ మంగళగౌరీ వ్రతకల్పం

శ్రీ మంగళ గౌరీ దేవి (Sri Mangala Gouri Devi) seated  on ornate golden throne with lion armrests, wearing  dark green silk saree and gold crown, four arms in divine  mudras, traditional South Indian devotional painting  for Mangala Gouri Vratam observed on Sravana Sukravaram

 [ గమనిక: ముందుగా పూర్వాంగం, పసుపు గణపతి పూజా చేసి, తరువాత ఈ క్రింది పూజా విధానము ఆచరించవలెను]

పూర్వాంగం పశ్యతు |

హరిద్రా గణపతి పుజా అథవా శ్రీమహాగణపతి షోడశోపచార పూజా పశ్యతు |

పునః సంకల్పం –
పూర్వోక్త ఏవం గుణ విశేషణ విశిష్టాయాం శుభ తిథౌ మమ యావజ్జీవ సౌమాంగళ్య సిద్ధ్యర్థం పుత్రపౌత్రసంపత్సౌభాగ్య సిద్ధ్యర్థం మమ వివాహ ప్రథమ వర్షాది పంచమవర్ష పర్యంతం శ్రీ మంగళగౌరీ దేవతాముద్దిశ్య శ్రీ మంగళగౌరీ దేవతా ప్రీత్యర్థం సంభవద్భిః ద్రవ్యైః సంభవతా నియమేన ధ్యానావాహనాది షోడశోపచార పూజనేన శ్రీ మంగళగౌరీ వ్రతం కరిష్యే |

ప్రాణప్రతిష్టా –
ఓం అసునీతే పునరస్మాసు చక్షుః
పునః ప్రాణమిహ నో ధేహి భోగమ్ |
జ్యోక్పశ్యేమ సూర్యముచ్చరన్త
మనుమతే మృడయా నః స్వస్తి ||
అమృతం వై ప్రాణా అమృతమాపః
ప్రాణానేవ యథాస్థానముపహ్వయతే ||
అస్మిన్ బింబే శ్రీ మంగళగౌరీ దేవతాం ఆవాహయామి స్థాపయామి పూజయామి |
స్థిరో భవ వరదో భవ సుప్రసన్నో భవ |
శ్రీ మంగళగౌరీదేవతా ప్రాణప్రతిష్ఠాపన ముహూర్తః సుముహూర్తో అస్తు |

ధ్యానం –
సకుంకుమ విలేపనామళికచుంబికస్తూరికాం
సమందహసితేక్షణాం సశరచాపపాశాంకుశామ్ |
అశేషజనమోహినీమరుణమాల్య భూషాంబరాం
జపాకుసుమభాసురాం జపవిధౌ స్మరేదంబికామ్ ||

దేవీం షోడశవర్షీయాం శశ్వత్సుస్థిరయౌవనాం
బింబోష్ఠీం సుదతీం శుద్ధాం శరత్పద్మనిభాననామ్ |
శ్వేతచంపకవర్ణాభాం సునీలోత్పలలోచనాం
జగద్ధాత్రీం చ దాత్రీం చ సర్వేభ్యః సర్వసంపదాం
సంసారసాగరే ఘోరే జ్యోతిరూపాం సదా భజే ||

ఓం హ్రీం శ్రీం మంగళగౌరీ దేవతాయై నమః ధ్యాయామి |

ఆసనం –
కల్లోలోల్లసితామృతాబ్ధిలహరీమధ్యే విరాజన్మణి-
-ద్వీపే కల్పకవాటికాపరివృతే కాదంబవాట్యుజ్జ్వలే |
రత్నస్తంభసహస్రనిర్మితసభామధ్యే విమానోత్తమే
చింతారత్నవినిర్మితం జనని తే సింహాసనం భావయే ||
ఓం హ్రీం శ్రీం మంగళగౌరీ దేవతాయై నమః నవరత్నఖచిత సింహాసనం సమర్పయామి |

ఆవాహనం –
ఏణాంకానలభానుమండలలసచ్ఛ్రీచక్రమధ్యేస్థితాం
బాలార్కద్యుతిభాసురాం కరతలైః పాశాంకుశౌ బిభ్రతీమ్ |
చాపం బాణమపి ప్రసన్నవదనాం కౌసుంభవస్త్రాన్వితాం
తాం త్వాం చంద్రకళావతంసమకుటాం చారుస్మితాం భావయే ||
ఆగచ్ఛ సర్వదేవేశీ సర్వకార్యార్థసిద్ధయే |
సర్వసిద్ధిప్రదే దేవీ సర్వపాపప్రణాశినీ ||
ఓం హ్రీం శ్రీం మంగళగౌరీ దేవతాయై నమః ఆవాహనం సమర్పయామి |

ఈశానాదిపదం శివైకఫలదం రత్నాసనం తే శుభం
పాద్యం కుంకుమచందనాదిభరితైరర్ఘ్యం సరత్నాక్షతైః |
శుద్ధైరాచమనీయకం తవ జలైర్భక్త్యా మయా కల్పితం
కారుణ్యామృతవారిధే తదఖిలం సంతుష్టయే కల్పతామ్ ||

పాద్యం –
గంగాది సలిలైర్యుక్తం సుగంధేన సువాసితం |
పాద్యం గృహాణ సుశ్రోణి రుద్రపత్ని నమోఽస్తు తే ||
ఓం హ్రీం శ్రీం మంగళగౌరీ దేవతాయై నమః పాదయోః పాద్యం సమర్పయామి ||

అర్ఘ్యం –
భాగీరథ్యాది సలిలం నానాతీర్థసమన్వితం |
కర్పూరగంధసంయుక్తం అర్ఘ్యం తుభ్యం దదామ్యహమ్ ||
ఓం హ్రీం శ్రీం మంగళగౌరీ దేవతాయై నమః హస్తయోః అర్ఘ్యం సమర్పయామి ||

ఆచమనీయం –
రత్నపాత్రే స్థితం తోయం సర్వతీర్థసమన్వితం |
ఆచమ్య తాం మహాదేవి రుద్రకాంతే నమోఽస్తు తే ||
ఓం హ్రీం శ్రీం మంగళగౌరీ దేవతాయై నమః ముఖే ఆచమనీయం సమర్పయామి ||

మధుపర్కం –
స్వర్ణపాత్రే సమానీతం దధిఖండ మధుప్లుతం |
మధుపర్కం గృహాణేదం మయా దత్తం సురేశ్వరీ ||
ఓం హ్రీం శ్రీం మంగళగౌరీ దేవతాయై నమః మధుపర్కం సమర్పయామి ||

పంచామృత స్నానం –
క్షీరం దధ్యాజ్య మధురా శర్కరా ఫలసంయుతం |
స్నానం స్వీకురు దేవేశి సర్గస్థిత్యంతరూపిణీ |
ఓం హ్రీం శ్రీం మంగళగౌరీ దేవతాయై నమః పంచామృతస్నానం సమర్పయామి ||

శుద్ధోదక స్నానం –
లక్ష్యే యోగిజనస్య రక్షితజగజ్జాలే విశాలేక్షణే
ప్రాలేయాంబుపటీరకుంకుమలసత్కర్పూరమిశ్రోదకైః |
గోక్షీరైరపి నారికేలసలిలైః శుద్ధోదకైర్మంత్రితైః
స్నానం దేవి ధియా మయైతదఖిలం సంతుష్టయే కల్పతామ్ ||
గంగాదిసలిలైః పుణ్యైః ఆనీతైః స్వర్ణపాత్రకైః |
స్నానార్థం తే మయా దత్తం సర్వాభరణభూషితే ||
ఓం హ్రీం శ్రీం మంగళగౌరీ దేవతాయై నమః శుద్ధోదకేన స్నపయామి ||

వస్త్రం –
హ్రీంకారాంకితమంత్రలక్షితతనో హేమాచలాత్సంచితైః
రత్నైరుజ్జ్వలముత్తరీయసహితం కౌసుంభవర్ణాంశుకమ్ |
ముక్తాసంతతియజ్ఞసూత్రమమలం సౌవర్ణతంతూద్భవం
దత్తం దేవి ధియా మయైతదఖిలం సంతుష్టయే కల్పతామ్ ||
సర్వదే సర్వదా గౌరి సర్వాభరణభూషితే
పీతాంబరద్వయమిదం గృహాణ పరమేశ్వరీ |
గ్రైవేయహారకేయూర కటకాద్యైః విభూషితం
ధార్యం స్వర్ణమయం శుభ్రం ఉత్తరీయం చ పార్వతీ ||
ఓం హ్రీం శ్రీం మంగళగౌరీ దేవతాయై నమః కంచుక సహిత కౌసుంభ వస్త్రయుగ్మం సమర్పయామి ||

యజ్ఞోపవీతం –
ఓం హ్రీం శ్రీం మంగళగౌరీ దేవతాయై నమః స్వర్ణ యజ్ఞోపవీతం సమర్పయామి |

ఆభరణం –
హంసైరప్యతిలోభనీయగమనే హారావలీముజ్జ్వలాం
హిందోలద్యుతిహీరపూరితతరే హేమాంగదే కంకణే |
మంజీరౌ మణికుండలే మకుటమప్యర్ధేందుచూడామణిం
నాసామౌక్తికమంగులీయకటకౌ కాంచీమపి స్వీకురు ||
ఓం హ్రీం శ్రీం మంగళగౌరీ దేవతాయై నమః నవరత్నమయ ఆభరణాని సమర్పయామి ||

గంధం –
సర్వాంగే ఘనసారకుంకుమఘనశ్రీగంధపంకాంకితం
కస్తూరీతిలకం చ ఫాలఫలకే గోరోచనాపత్రకమ్ |
గండాదర్శనమండలే నయనయోర్దివ్యాంజనం తేఽర్పితం
కంఠాబ్జే మృగనాభిపంకమమలం త్వత్ప్రీతయే కల్పతామ్ ||
గంధం మనోహరం దివ్యం ఘనసారసమన్వితం |
తుభ్యం భవాని దాస్యామి చోత్తమం చానులేపనం ||
ఓం హ్రీం శ్రీం మంగళగౌరీ దేవతాయై నమః దివ్య శ్రీ చందనం సమర్పయామి ||

అక్షతాన్ –
అక్షతాన్ శుభవర్ణాభాన్ హరిద్రాద్యైస్సుసంయుతాన్ |
కాత్యాయని గృహాణ త్వం సర్వదేవనమస్కృతే ||
ఓం హ్రీం శ్రీం మంగళగౌరీ దేవతాయై నమః అక్షతాన్ సమర్పయామి |

పుష్పమాలికా –
కల్హారోత్పలమల్లికామరువకైః సౌవర్ణపంకేరుహైః
జాతీచంపకమాలతీవకులకైః మందారకుందాదిభిః |
కేతక్యా కరవీరకైర్బహువిధైః క్లుప్తాః స్రజో మాలికాః
సంకల్పేన సమర్పయామి వరదే సంతుష్టయే గృహ్యతామ్ ||
ఓం హ్రీం శ్రీం మంగళగౌరీ దేవతాయై నమః పుష్పామాలికా సమర్పయామి |

చంపకాశోక కల్హార కుముదోత్పల జాతిభిః |
కరవీరాది కుసుమైః పూజయామి సురేశ్వరీ ||
ఓం హ్రీం శ్రీం మంగళగౌరీ దేవతాయై నమః నానావిధ పరిమళ పత్రైః పుష్పైశ్చ పూజయామి ||

అథ అంగపూజా –
ఉమాయై నమః – పాదౌ పూజయామి |
గౌర్యై నమః – జంఘే పూజయామి |
పార్వత్యై నమః – జానునీ పూజయామి |
జగన్మాత్రే నమః – ఊరూ పూజయామి |
జగత్ప్రతిష్ఠాయై నమః – కటిం పూజయామి |
మూలప్రకృత్యై నమః – నాభిం పూజయామి |
అంబికాయై నమః – ఉదరం పూజయామి |
అన్నపూర్ణాయై నమః – స్తనౌ పూజయామి |
శివసుందర్యై నమః – వక్షస్థలం పూజయామి |
మహాబలాయై నమః – బాహూన్ పూజయామి |
వరప్రదాయై నమః – హస్తాన్ పూజయామి |
కంబుకంఠ్యై నమః – కంఠం పూజయామి |
బ్రహ్మవిద్యాయై నమః – జిహ్వాం పూజయామి |
శాంకర్యై నమః – ముఖం పూజయామి |
శివాయై నమః – నేత్రే పూజయామి |
రుద్రాణ్యై నమః – కర్ణౌ పూజయామి |
సర్వమంగళాయై నమః – లలాటం పూజయామి |
సర్వేశ్వర్యై నమః – శిరః పూజయామి |
మంగళగౌర్యై నమః – సర్వాణ్యంగాని పూజయామి |

అష్టోత్తరశతనామావళీ –

శ్రీ మంగళగౌరీ అష్టోత్తరశతనామావళిః పశ్యతు |

శ్రీ లలిత అష్టోత్తర శతనామావళిపశ్యతు |

ఓం హ్రీం శ్రీం మంగళగౌరీ దేవతాయై నమః అష్టోత్తరశతనామ పూజాం సమర్పయామి ||

ధూపం –
హంతారం మదనస్య నందయసి యైరంగైరనంగోజ్జ్వలై-
-ర్యైర్భృంగావలినీలకుంతలభరైర్బధ్నాసి తస్యాశయమ్ |
తానీమాని తవాంబ కోమలతరాణ్యామోదలీలాగృహా-
-ణ్యామోదాయ దశాంగగుగ్గులుఘృతైర్ధూపైరహం ధూపయే ||
ఓం హ్రీం శ్రీం మంగళగౌరీ దేవతాయై నమః ధూపమాఘ్రాపయామి |

దీపం –
లక్ష్మీముజ్జ్వలయామి రత్ననివహోద్భాస్వత్తరే మందిరే
మాలారూపవిలంబితైర్మణిమయస్తంభేషు సంభావితైః | [రత్న]
చిత్రైర్హాటకపుత్రికాకరధృతైర్గవ్యైర్ఘృతైర్వర్ధితై-
-ర్దివ్యైర్దీపగణైర్ధియా గిరిసుతే సంతుష్టయే కల్పతామ్ ||
ఓం హ్రీం శ్రీం మంగళగౌరీ దేవతాయై నమః దీపం దర్శయామి ||

ధూపదీపానంతరం శుద్ధ ఆచమనీయం సమర్పయామి |

నైవేద్యం –
హ్రీంకారేశ్వరి తప్తహాటకకృతైః స్థాలీసహస్రైర్భృతం
దివ్యాన్నం ఘృతసూపశాకభరితం చిత్రాన్నభేదం తథా |
దుగ్ధాన్నం మధుశర్కరాదధియుతం మాణిక్యపాత్రే స్థితం
మాషాపూపసహస్రమంబ సఫలం నైవేద్యమావేదయే ||

ఓం భూర్భువస్సువః | తత్సవితుర్వరేణ్యమ్ |
భర్గో దేవస్య ధీమహి |
ధియో యోనః ప్రచోదయాత్ ||
సత్యం త్వా ఋతేన పరిషించామి |
అమృతమస్తు | అమృతోపస్తరణమసి |
ఓం ప్రాణాయ స్వాహా | ఓం అపానాయ స్వాహా |
ఓం వ్యానాయ స్వాహా | ఓం ఉదానాయ స్వాహా |
ఓం సమానాయ స్వాహా |
మధ్యే మధ్యే పానీయం సమర్పయామి |
అమృతాపి ధానమసి | ఉత్తరాపోశనం సమర్పయామి |
హస్తౌ ప్రక్షాళయామి | పాదౌ ప్రక్షాళయామి |
శుద్ధాచమనీయం సమర్పయామి |

ఓం హ్రీం శ్రీం మంగళగౌరీ దేవతాయై నమః మహానైవేద్యం సమర్పయామి ||

తాంబూలం –
సచ్ఛాయైర్వరకేతకీదలరుచా తాంబూలవల్లీదలైః
పూగైర్భూరిగుణైః సుగంధిమధురైః కర్పూరఖండోజ్జ్వలైః |
ముక్తాచూర్ణవిరాజితైర్బహువిధైర్వక్త్రాంబుజామోదనైః
పూర్ణా రత్నకలాచికా తవ ముదే న్యస్తా పురస్తాదుమే ||
పూగీఫలైస్స కర్పూరైః నాగవల్లీదళైర్యుతమ్ |
ముక్తాచూర్ణసమాయుక్తం తాంబూలం ప్రతిగృహ్యతామ్ ||
ఓం హ్రీం శ్రీం మంగళగౌరీ దేవతాయై నమః తాంబూలం సమర్పయామి ||

నీరాజనం –
కన్యాభిః కమనీయకాంతిభిరలంకారామలారార్తికా
పాత్రే మౌక్తికచిత్రపంక్తివిలసత్కర్పూరదీపాలిభిః |
తత్తత్తాలమృదంగగీతసహితం నృత్యత్పదాంభోరుహం
మంత్రారాధనపూర్వకం సువిహితం నీరాజనం గృహ్యతామ్ ||
ఓం హ్రీం శ్రీం మంగళగౌరీ దేవతాయై నమః ఆనంద కర్పూర నీరాజనం సమర్పయామి |

నీరజనానంతరం శుద్ధ ఆచమనీయం సమర్పయామి |

మంత్రపుష్పం –
వరాంకుశౌ పాశమభీతిముద్రాం
కరైర్వహన్తీం కమలాసనస్థామ్ |
బాలార్కకోటి ప్రతిభాం త్రినేత్రాం
భజేఽహమంబాం జగదీశ్వరీం తామ్ ||
సర్వమంగళ మాంగళ్యే శివే సర్వార్థ సాధికే |
శరణ్యే త్ర్యంబకే గౌరీ నారాయణీ నమోఽస్తు తే ||
ఓం హ్రీం శ్రీం మంగళగౌరీ దేవతాయై నమః సువర్ణ దివ్య మంత్రపుష్పం సమర్పయామి |

సర్వోపచారాః –
లక్ష్మీర్మౌక్తికలక్షకల్పితసితచ్ఛత్త్రం తు ధత్తే రసా-
-దింద్రాణీ చ రతిశ్చ చామరవరే ధత్తే స్వయం భారతీ |
వీణామేణవిలోచనాః సుమనసాం నృత్యంతి తద్రాగవ-
-ద్భావైరాంగికసాత్త్వికైః స్ఫుటరసం మాతస్తదాకర్ణ్యతామ్ ||

ఓం హ్రీం శ్రీం మంగళగౌరీ దేవతాయై నమః ఛత్రం ఆచ్ఛాదయామి |
ఓం హ్రీం శ్రీం మంగళగౌరీ దేవతాయై నమః చామరైర్వీజయామి |
ఓం హ్రీం శ్రీం మంగళగౌరీ దేవతాయై నమః నృత్యం దర్శయామి |
ఓం హ్రీం శ్రీం మంగళగౌరీ దేవతాయై నమః గీతం శ్రావయామి |
ఓం హ్రీం శ్రీం మంగళగౌరీ దేవతాయై నమః ఆందోళికాన్నారోహయామి |
ఓం హ్రీం శ్రీం మంగళగౌరీ దేవతాయై నమః అశ్వానారోహయామి |
ఓం హ్రీం శ్రీం మంగళగౌరీ దేవతాయై నమః గజానారోహయామి |

ఓం హ్రీం శ్రీం మంగళగౌరీ దేవతాయై నమః నానావిధ రాజ్ఞోపచార భక్త్యోపచారాన్ శక్త్యోపచారాన్ సమర్పయామి ||

నమస్కారాన్ –
హ్రీంకారత్రయసంపుటేన మనునోపాస్యే త్రయీమౌలిభి-
-ర్వాక్యైర్లక్ష్యతనో తవ స్తుతివిధౌ కో వా క్షమేతాంబికే |
సల్లాపాః స్తుతయః ప్రదక్షిణశతం సంచార ఏవాస్తు తే
సంవేశో నమసః సహస్రమఖిలం త్వత్ప్రీతయే కల్పతామ్ ||

ఓం హ్రీం శ్రీం మంగళగౌరీ దేవతాయై నమః నమస్కారాన్ సమర్పయామి ||

తోరబంధన మంత్రం –
బధ్నామి దక్షిణేహస్తే పంచసూత్రం శుభప్రదం |
పుత్రపౌత్రాభివృద్ధిం చ సౌభాగ్యం దేహి మే రమే ||

*****
// వ్రతకథా ప్రారంభం //

పూర్వము ధర్మపాలుడను ఒక వైశ్యుడు కలడు. మిక్కిలి ధనవంతుడు, భక్తివంతుడైన ఆతనికి పెళ్ళి అయినా సంతానము కలుగలేదు. తన భార్యతో కలసి దాన ధర్మములు చేయసాగెను. ఇలా ఉండగా ఒకనాడు ఒక సాధువు వీరి యింటికి భిక్షకు వచ్చెను. ధర్మపాలుని భార్య వేగమే బంగారు పళ్ళెములో భిక్ష తీసుకురాగా, సాధువు యా భిక్ష స్వీకరింపక వెడలిపోసాగెను. కారణమేమియో చెప్పుమనగా, పుత్రపౌత్రులులేని ఇంట భిక్షస్వీకరింపరాదని తెలిపి పరమేశ్వరుని గూర్చి తపమాచరింపుమని ఉపాయము చెప్పి వెళ్ళెను.

పిదప ఆ దంపతులు చేసిన తపమునకు ప్రసన్నుడైన పరమేశ్వరుడు, అల్పాయుష్కుడగు పుత్రుడు కలుగగలడని వరమిచ్చి, ఊరువెలుపలయున్న ఆలయము వద్ద గల మామిడి చెట్టు యొక్క ఒకే ఒక ఫలము నీ భార్యకొసగుమని ఆనతిచ్చెను. అటులనేయని ఆ ధర్మపాలుడు వృక్షము వద్దకు వెళ్ళి అత్యాశ వలన ఒక్కఫలముగాక మిక్కిలిఫలములను ద్రుంచి మూటగట్టుకొని వచ్చెను. మూటవిప్పి చూడ ఒక్క ఫలమే కనిపించగా, అదియే ప్రాప్తమనుకుని ఆతని భార్య భుజించి అనతికాలమందు ఒక పుత్రునకు జన్మనిచ్చెను. ఆతనికి వారదత్తుడను నామకరణము జేసి పెంచిపెద్దజేసిరి.

ఒక రోజున తన తల్లి దుఃఖించుచూ ఉండగా కారణమేమిటని వారదత్తుడడిగెను. దానికి యా తల్లి ఆతని అల్పాయుర్దాయము గల విషయమును జెప్పి యమభటులు వచ్చి తీసుకువెళ్ళెదరని శోకింపసాగెను. ఇది విని, “తల్లీ ! నేను బ్రతికి ఉండగనే కాశీయాత్ర చేసివచ్చెద”నని తెలిపి తన మేనమామతో కలిసి కాశీయాత్రకు బయలుదేరెను. మార్గమధ్యమున వారు ప్రతిష్ఠా నగరమును చేరుకొని ఒక పూదోటలో బసజేసిరి.

ఆ పూదోటయందు సుశీల యను రాజకుమార్తె తన చెలికత్తెలతో ఆడుకొనుచుండెను. ఆటమధ్యలో తగవువచ్చి ఒకరినొకరు “విధవా” అని దుర్భాషలాడిరి. అందుకు ఆ సుశీల, తన ఇంట మానవతి యైన తన తల్లి మంగళకరమైన గౌరీ దేవీ వ్రతము చేసి తనకు వాయనము ఇచ్చెనుగాన యా వ్రత మహిమవలన తమ యింట వైధవ్యము ఉండదని పలికెను. ఇది విన్న వారదత్తుని మేనమామ ఈమెకు తన మేనల్లుడిని ఇచ్చి వివాహము చేసిన బ్రతుకగలడని భావించి సుశీల తండ్రితో మంతనములు జరిపి వారదత్తుని ఇచ్చి వివాహము చేసెను.

వివాహము జరిగిన రోజు సుశీల మంగళగౌరీ దేవిని పూజించెను. ఆ రాత్రి సుశీల స్వప్నమున గౌరీదేవి ప్రత్యక్షమై “నీ భర్తకు నేడు సర్పముచే ప్రాణగండమున్నది గాన, యా పామును పట్టి నీ తల్లి వాయనమిచ్చిన మట్టికుండలో మూటగట్టు”మని ఆనతిచ్చెను. సుశీల ఉలికిపడి మేల్కొనగా తన భర్త యెదుట ఒక సర్పము కనిపించినది. సుశీల ధైర్యమువీడక, నిదురించుచున్న తన భర్త తొడమీద యెక్కి అటకమీదనున్న కుండను దింపి, సర్పమును ఆ కుండలో బంధించి వస్త్రముతో మూటగట్టి నిదురించెను. తెల్లవారక మునుపే వారదత్తుని మేనమామ ఆతనిని మేల్కొలిపి కాశీకి తీసుకుపోయెను.

సుశీల లేచి తన భర్త కనబడుటలేదను విషయమును తన తలిదండ్రులకు చెప్పెను. సర్పమును ఉంచిన కుండను తన తల్లి తెరచి చూడగా అందులో ఒక ముత్యాలహారము కనిపించెను. అటుపిమ్మట సుశీల తన తల్లిదండ్రులు తనకు మారు వివాహము జరుప యత్నమును తిరస్కరించి, తన భర్తకోసము వేచిచూసెదనని పలికి మంగళగౌరీ పూజచేయుచూ బాటసారులకు అన్నదానము చేయుచూ తాంబూలాది బహుమతులు ఇవ్వసాగెను.

మరుసటి సంవత్సమున కాశీ దర్శనం ముగించుకుని తన మేనమామతో కలిసి వారదత్తుడు తిరిగివచ్చుచూ, సుశీల యుండు నగరమున బసచేసెను. ఆ రాత్రి ఆతడి స్వప్నమందు మంగళగౌరీ దేవి యమభటులతో యుద్ధము జేసి ఓడించినట్టు గాంచెను. ఈ స్వప్నమును తన మేనమామకు తెలుపగా మంగళగౌరీ మహిమచే అపమృత్యుదోషము పోయినదని గ్రహించితిరి.

మరుసటి దినము అక్కడి సత్రమునందు జరుగు అన్నదానములో వారదత్తుని చూచి సుశీల గుర్తుపట్టి, తన భర్త ఈతనేయని తన తల్లిదండ్రులకు తెలిపి తనవద్ద ఉన్న వారదత్తుడు విడిచిన అంగుళీయకమును జూపెను. వారు వారదత్తుని గుర్తుపట్టి మర్యాదలు చేసి సారెతో సుశీలకు అప్పగింతలు తెలిపి వారదత్తునితో పంపెను.

పుట్టింట శ్రావణ మంగళవారపు వ్రతమాచరించి, అత్తవారింట అడుగుపెట్టిన సుశీలకు తన అత్తమామలు అంధులవుటగాంచి, తనతో తెచ్చిన కాటుకను వారి కనులకు పెట్టగా, వారికి దృష్టి వచ్చెను. మంగళగౌరీదేవి మహిమవలన ఇది యంతా జరిగినదని గ్రహించి సుశీల వారదత్తులిరువురు యావజ్జీవ పర్యంతం శ్రావణమంగళగౌరీ వ్రతమాచరించుచూ సుఖముగ నుండిరి. సుశీల వంటి పతివ్రత వలన వారదత్తుని ప్రాణాలు నిలిచెనని గ్రహించిన వారి బంధుమిత్రాదులు మంగళగౌరీ వ్రతము చేయుచూ ఆనందముగయుండిరి.

వ్రతకథా సంపూర్ణం
*****
ప్రార్థనా –
శ్రీమంత్రాక్షరమాలయా గిరిసుతాం యః పూజయే చేతసా
సంధ్యాసు ప్రతివాసరం సునియతస్తస్యామలం స్యాన్మనః |
చిత్తాంభోరుహమంటపే గిరిసుతా నృత్తం విధత్తే రసా-
-ద్వాణీ వక్త్రసరోరుహే జలధిజా గేహే జగన్మంగళా ||

మంగళచండికా స్తవం పశ్యతు |

పుత్రాన్దేహి ధనం దేహి సౌభాగ్యం సర్వమంగళే |
సౌమాంగళ్యం సుఖం జ్ఞానం దేహి మే శివసుందరీ ||

క్షమాప్రార్థనా –
మంత్రహీనం క్రియాహీనం భక్తిహీనం మహేశ్వరీ |
తత్సర్వం క్షమ్యతాం దేవి కాత్యాయని నమోఽస్తు తే |

సర్వం శ్రీ మంగళగౌరీ దేవతార్పణమస్తు |

అనయా మయా కృత పూజయా శ్రీమంగళగౌరీ దేవతా సుప్రీతా సుప్రసన్నా వరదా భవతు |
మమ ఇష్టకామ్యార్థ సిద్ధిరస్తు |

వాయనదాన శ్లోకం –
కాత్యాయనీ శివా గౌరీ సావిత్రీ సర్వమంగళా |
సువాసినిభ్యో దాస్యామి వాయనాని ప్రసీదతు ||

|| స్వస్తి ||