Ani Yanatichche - అని యానతిచ్చె

Ani Yanatichche - అని యానతిచ్చె | Annamayya Lyrics | Sankeertanalu | Songs | Telugu & English

Introduction

This Keertana was composed by the legendary saint-poet Tallapaka Annamacharya. In this composition, Annamacharya beautifully encapsulates the essence of the Purushottama Yogamu (The Yoga of the Supreme Person), as described by Lord Sri Krishna to Arjuna in the Bhagavad Gita. Through these verses, Annamacharya conveys how the Lord manifests as the sustainer of all living beings, the digestive fire within, and the ultimate source of all wisdom, residing eternally on the holy hills of Tirumala.

A divine artistic representation of Lord Sri Krishna as the sustainer of life and Lord Venkateswara on the hills of Tirumala, symbolizing spiritual wisdom.

Listen Audio by G Balakrishna Prasad & S Janaki:

 అని యానతిచ్చెఁ గృష్ణుఁ డర్జునునితో (రాగం: ) (తాళం : )

అని యానతిచ్చెఁ గృష్ణుఁ డర్జునునితో
విని యాతని భజించు వివేకమా // పల్లవి //

భూమిలోను చొచ్చి సర్వభూతప్రాణులనెల్ల
దీమసాన మోచేటిదేవుఁడ నేను
కామించి సస్యములు గలిగించి చంద్రుఁడనై
తేమల బండించేటిదేవుఁడ నేను // అని //

దీపనాగ్నినై జీవదేహములయన్నములు
తీపుల నరగించేటిదేవుఁడ నేను
యేపున నిందరిలోనిహృదయములోన నుందు
దీపింతుఁ దలఁపుమరపై దేవుఁడ నేను // అని //

వేదములన్నిటిచేతా వేదాంతవేత్తలచే
ఆది నే నెరఁగఁదగినయాదేవుఁడను
శ్రీదేవితోఁ గూడి శ్రీవేంకటాద్రిమీఁద
పాదైనదేవుడఁను భావించ నేను // అని //


ani yAnatichche gRushNu DarjununitO (Raagam: ) (Taalam: )

ani yAnatichche gRushNu DarjununitO
vini yAtani bhajiMchu vivEkamA // pallavi //

bhUmilOnu chochchi sarvabhUtaprANulanella
dImasAna mOchETidEvuDa nEnu
kAmiMchi sasyamulu galigiMchi chaMdruDanai
tEmala baMDiMchETidEvuDa nEnu // ani //

dIpanAgninai jIvadEhamulayannamulu
tIpula naragiMchETidEvuDa nEnu
yEpuna niMdarilOnihRudayamulOna nuMdu
dIpiMtu dalapumarapai dEvuDa nEnu // ani //

vEdamulanniTichEtA vEdAMtavEttalachE
Adi nE neragadaginayAdEvuDanu
SrIdEvitO gUDi SrIvEMkaTAdrimIda
pAdainadEvuDanu bhAviMcha nEnu // ani //



Meaning (Bhaavam)

Pallavi (Refrain): "Lord Krishna revealed this divine truth to Arjuna. To hear this wisdom and worship Him with that realization is the highest form of intellect."

Charanam 1: "I am the Lord who enters the earth and sustains all living beings with strength and care. I am the Lord who, manifesting as the Moon, nurtures the crops and fills them with essence and vitality."

Charanam 2: "I am the Lord who resides in the bodies of all living beings as the Vaiswanara (digestive fire), helping to digest the food they consume. I am the Lord who dwells within the hearts of all, granting memory, knowledge, and the ability to discern."

Charanam 3: "I am the Supreme Lord who is the ultimate goal to be known through all the Vedas and by the scholars of Vedanta. Along with Goddess Lakshmi, I am the Lord who dwells upon the sacred Sri Venkatadri (Tirumala hills), so I meditate upon Him."


FAQ (Frequently Asked Questions)

1. In which Raga is this Keertana typically sung? This Keertana is traditionally performed in ragas like Mukhari or Sankarabharanam, which evoke a sense of deep devotion and philosophical contemplation.

2. What is the significance of "Vaiswanara" fire mentioned in the lyrics? The "Vaiswanara" refers to the digestive fire within the human body. Lord Krishna identifies this as His manifestation, explaining that He sustains life by processing the energy from the food we eat.

3. What is the core objective of this Keertana? The main objective is to encourage the devotee to recognize the divinity inherent in nature and within one's own self, ultimately leading to total surrender (Sharanaagati) to Lord Venkateswara.